登录

《寄宏叟恢上人》宋顾逢原文赏析、现代文翻译

[宋] 顾逢

《寄宏叟恢上人》原文

留吴几两月,每见若亲知。

却恨临行日,相寻不见师。

黄花篱下酒,白发坐中诗。

别后频思忆,书成欲寄谁。

现代文赏析、翻译

在苏州逗留了几个月,每天见到您的弟子就如同见到亲人一样。唯一遗憾的是离开的那一天,没有找到机会亲自去寻访您。秋日的篱笆下斟满酒,白发人吟诵着诗。分别之后我常常思念,写好了信想要寄给谁。

赏析:这首诗表现了作者对恢上人的深深思念之情。开头两句直接点明作者对恢上人的依恋之情,逗留如此之久,见面如同亲人一般,可见关系之亲密。而遗憾之情随之而来,因为临走的时候没有找到恢上人,错过了见面的机会。诗人想象着如果能够和恢上人再见面,一定会有所交谈,有酒有诗,好不快活。但是分别之后,诗人非常思念恢上人,一直回想分别的情景。但是诗人已经离开了原来的地方,想要见到恢上人已经是不可能的了。于是诗人想写一封信来表达自己的思念之情,但是写给谁呢?还是找不到合适的人传递这封信。全诗充满了作者深深的情感和思考。

现代文译文:我来到苏州逗留了几个月,每天见到你的弟子们就如同见到亲人一样。虽然我们在临走之前没有能够亲自见到你,这让我感到十分遗憾。黄菊篱下的清酒,白发中的吟诗,这都让我怀念不已。分别之后,我时常想起你的面容,回想起和你在一起的美好时光。虽然我离开了原来的地方,但我想写一封信表达我的思念之情,然而却又不知道应该寄给谁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号