登录

《过下竺清古源房》宋顾逢原文赏析、现代文翻译

[宋] 顾逢

《过下竺清古源房》原文

草堂人别久,今日特相过。

转觉交游少,徒增感慨多。

岩花香宿雨,春叶暗庭柯。

窗下破孤寂,幽禽啼翠萝。

现代文赏析、翻译

草堂别离已经很久了,今天特别相聚,

不知不觉感到交游越来越少,

只能徒然地感慨世事多变。

岩上的花香伴着宿雨,

春天的树叶在庭院中暗自摇曳。

推开窗户,打破孤寂,

只有幽静的禽鸟在翠萝间啼叫。

这首诗描绘了诗人与友人久别重逢的情景,表达了诗人对友人的思念和对时光流逝的感慨。首联直接点题,表达了诗人对友人别离已久的思念。颔联写离别已久,聚少离多,感叹世事多变,徒增感慨。颈联写景,花香雨后更浓,春叶摇曳生姿,营造出一种清幽静谧的氛围。尾联写推窗见鸟,打破孤寂,表现了诗人对友人的深厚情谊和对美好时光的留恋。整首诗情感真挚,语言简练,描绘了一幅生动的友情画卷。

译文:

自从分别后,一直期盼再见到你,今日重逢让我感到非常欣喜。不知不觉间,感到朋友之间的交游越来越少,只留下对往事无尽的感慨。山间岩花伴随着新雨的香气,春天的树叶在庭院的角落里静静摇曳。推开窗户,耳边传来鸟儿清脆的鸣叫声,打破了这份孤独和寂静。望着满山的翠萝,我沉浸在这份深厚的友情中,回味着曾经的美好时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号