登录

《【双调】卖花声》元乔吉原文赏析、现代文翻译

[元] 乔吉

《【双调】卖花声》原文

【悟世】肝肠百炼炉间铁,富贵三更枕上蝶,功名两字酒中蛇。尖风薄雪,残杯冷炙,掩清灯竹篱茅舍。

【太平吴氏楼会集】桃花扇底窥春笑,杨柳帘前按舞娇,海棠梦里醉魂销。香团娇小,歌头水调,断肠也五陵年少。

香云帘幕风流燕,花月楼台富贵仙,新调骏马紫藤鞭。能歌小妾,轻罗团扇,醉归来牡丹亭院。

【香茶】细研片脑梅花粉,新剥珍珠豆寇仁,依方修合凤团春。醉魂清爽,舌尖香嫩,这孩儿那些风韵。

现代文赏析、翻译

【悟世】

炉火中,我反复锤炼,犹如人的肝肠百炼成铁,富贵如梦,如枕上蝶舞,转瞬即逝。追求功名,就如同酒中的蛇影,让人惊惧。尖风、薄雪,残杯冷炙,我的人生却在清冷的竹篱茅舍中找寻真实的自我。【太平吴氏楼会集】

楼头,我窥望着春风里的桃花,嬉戏着杨柳前的翩翩起舞,沉醉于海棠的芬芳梦里。我见到的只是轻盈的身影,只听到的只是婉转的歌声。他们是五陵年少,他们的笑容明媚,他们的生活是香、是花、是楼台、是富贵、是新调的骏马和紫藤鞭。【香茶】

我研磨着梅花的粉黛,珍珠的豆蔻仁,依照秘方炮制出香团。这就是我醉后的清爽,舌尖上的香嫩。这孩子儿的那份风韵,宛如香云般的流连在帘幕之后,如同燕子般在花月楼台间流连。她是一个富贵仙子,也是一个新调骏马紫藤鞭的拥有者。【集韵】

我轻轻吟唱着:“醉后归来牡丹亭院”,身处在诗与歌的和谐中,那里是我追求自由的精神家园。这是一曲新诗新韵的歌谣,一种淳朴而又细腻的美。我想邀请你们和我一起沉浸在这个艺术的世界里,一同品味这些由生活的细微之处凝聚而成的精神盛宴。让我们在这人生的舞台上,用我们的心灵去感受、去体验、去欣赏这一切的美好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号