登录

《从军诗》魏晋王粲原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 王粲

《从军诗》原文

从军有苦乐。

但问所从谁。

所从神且武。

焉得久劳师。

相公征关右。

赫怒震天威。

一举灭獯虏。

再举服羌夷。

西收边地贼。

忽若俯拾遗。

陈赏越丘山。

酒肉踰川坻。

军中多饫饶。

人马皆溢肥。

徒行兼乘还。

空出有余资。

拓地三千里。

往返速若飞。

歌舞入邺城。

所愿获无违。

昼日处大朝。

日暮薄言归。

外参时明政。

内不废家私。

禽兽惮为牺。

良苗实已挥。

窃慕负鼎翁。

愿厉朽钝姿。

不能效沮溺。

相随把锄犂。

熟览夫子诗。

信知所言非。

现代文赏析、翻译

从军有苦乐,诗人为我们描绘了从军生涯的喜乐与艰辛。诗人所从的将领英勇神武,他率领军队,一举消灭了獯虏,再举便平服了羌夷。诗人跟随他西收边地贼,仿佛俯拾遗宝,收获丰富。在军中,诗人享受着丰富的酒肉,军马肥壮,徒步行走,空出有余资。他开拓了三千里疆土,行军迅速如飞。在归途中,他们欢歌入邺城,一路歌舞,喜悦无限。

诗人在赞美从军生涯的同时,也表达了对安定生活的向往。他希望能在外参时明政,内不废家私,这种对生活品质的追求体现了诗人的人性之真。他也以禽兽惮为牺、良苗实已挥的诗句表达了对农耕生活的向往,希望能够像古人那样负鼎翁、抛却尘世纷扰的生活。但诗人并未像沮溺那样与乡人一起种田,他希望有所作为、有所贡献,这是他的社会责任之体现。

总之,这首诗让我们看到了诗人丰富的人性表达,他既有对从军生涯的热爱和向往,也有对安定生活的向往和追求,更有对社会责任的担当和承担。这种丰富的人性表达使得这首诗具有了深远的意义和价值。

译文:在军队中有苦有乐,我只想问跟随的是哪位将领。跟随的神武将领啊,怎么能让军队长期劳累。相公在关右征战,赫赫天威震慑四海。一次征战就消灭了獯虏,再战便平服了羌夷。向西收复边地贼寇,收获如拾遗般简单。在军中摆宴畅饮,酒肉如山如河。军中多美食,人马都长胖。徒步行走再乘马返回,空出的钱财还有剩余。开拓三千里疆土,往返迅速如飞鸟。歌声舞蹈进入邺城,愿望都能实现。白天在大朝中,夜晚回家中。在外参与处理政务,家中也不耽误家事。禽兽都害怕成为祭祀用的牺牲品,良苗都已经收割归仓。我内心仰慕古代的隐士,希望能激励自己摆脱懒散的生活态度。我不会像沮溺那样逃避社会,与乡人一起种田。我会仔细阅读孔子的诗篇,深信他所言非虚。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号