登录

《望庐山瀑布二首》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《望庐山瀑布二首》原文

西登香炉峰,南见瀑布水。

挂流三百丈,喷壑数十里。

欻如飞电来,隐若白虹起。

初惊河汉落,半洒云天里。

仰观势转雄,壮哉造化功。

海风吹不断,江月照还空。

空中乱潈射,左右洗青壁。

飞珠散轻霞,流沫沸穹石。

而我乐名山,对之心益闲。

无论漱琼液,还得洗尘颜。

且谐宿所好,永愿辞人间。

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

现代文赏析、翻译

《银河垂落的时刻》

我向西攀登香炉峰 突然看见南面的瀑布 像一匹挣脱缰绳的银河 从三百丈高空纵身跃下 水雾喷溅出数十里

它来得比闪电更突然 又像一道白虹若隐若现 起初我以为是天河决堤 一半洒在云层里 一半落在人间

仰望这愈发雄浑的气势 不得不惊叹造物的神力 海风无法将它吹散 江月只能照见它的空明 水珠在岩壁间乱溅 飞沫在巨石上沸腾

面对这样的名山胜景 我的心变得异常宁静 不仅想啜饮这琼浆玉液 更想洗净尘世的容颜 就让我永远停留在此吧 与挚爱的山水相伴 远离人间纷扰

晨光中香炉峰紫烟缭绕 远远望见瀑布悬挂山前 那道飞流直下三千尺 分明是天上的银河 坠落在了九重云霄

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号