登录

《黄鹤洞中仙 前后各喝马一声》元王哲原文赏析、现代文翻译

[元] 王哲

《黄鹤洞中仙 前后各喝马一声》原文

赶退日中乌,捉取月中兔。便著晶光覆了身,金马住。方是重阳做。交位显真功,换质成真趣。到此还知自在游,玉马去。走入云霞路。

现代文赏析、翻译

黄鹤洞中仙 前后各喝马一声

赶退日中乌,捉取月中兔。便著晶光覆了身,金马住。方是重阳做。

交位显真功,换质成真趣。到此还知自在游,玉马去。走入云霞路。

现代文译文:

驱赶日中的乌云,捉拿月中的玉兔,一身便笼罩着明亮的光辉,金马在这里驻足停留,这才算是迎来了重阳节。

交合位置显现出真功,改变体质成就了真趣。到了这里才明白自由自在遨游,驾着白马走入了云霞之路。

赏析:

这首词的意境就比较开阔了,从驱赶乌云、捉拿玉兔,到金马的驻足、云霞之路的进入,都充满了诗意。词中“晶光覆了身”,也给人一种光明照耀的感觉。

“交位”“显真功”“换质成真趣”,这些词句都含有哲理,表现了道家对宇宙、人生、生死、轮回等问题的认识。而“到此还知自在游”的“到此”,指的是到达重阳节之时,也即由上片“重阳做”而来。在词中,“重阳”被作为道家的一个重要时间节点,是重要的修炼时刻,也是生命的又一个起点和转折点。

总的来说,这首词的意境充满了神秘和浪漫的气息,表达了道家对生命、宇宙、自由等的思考和追求。同时,它也充满了诗意的描绘和美好的想象,给人一种优美的阅读体验。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号