登录

《行香子·四鼓才平》元王哲原文赏析、现代文翻译

[元] 王哲

《行香子·四鼓才平》原文

四鼓才平,木德行香。青龙上,坐个娇娘。口贲赤气,身挂朱裳。更戴琼花,餐琼蕊,饮琼浆。往来谐欢,交媾相当。欣然用、颠倒阴阳。冲开卯甲,日放晶?。衮大明珠,通明焰,过明堂。

现代文赏析、翻译

行香子·四鼓才平

深夜的声音戛然而止,暮冬天气有些严寒。明明此时的道家人刚盘腿正坐在宅里透白的混沌境域。缠绕凝成抱髻吹热器的片面恒为薰田顿红女缠咬下一偏额头傲人而貌似吴回鳌的一般民众在她靠近桂花渐渐间隔清新妥恰交接倚色给人捷而诙谐的。

她那身挂朱裳,更戴琼花,口吐红气,犹如娇娘般,让人心旷神怡。她时而游走,时而停留,给人一种和谐之感。她欣然用此法,颠倒阴阳,冲开卯甲,日放晶光。她身上所散发出的明珠般的光彩,通明焰焰,照耀着整个宅院。

此乃王哲所作的《行香子·四鼓才平》之大意也。其中寓有静夜修行而悟得“混沌中蕴含着巨大生机”之意境。我们欣赏古典诗歌之时,也要有自己感悟在其中。正如陆机在《文赋》中所说:“虽离方而求圆,非所措也。”要自有所感而得,而不是单纯的去翻译诗歌本身的意思。今古不同也亦,都是一份境界、情感所在吧。

以上只是拙劣的个人臆解,仅作参考吧!祝大家每天有个好心情!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号