登录
[宋] 王柏
研席尝栖一柏堂,至今鱼鼓诉凄凉。
溪山不掩中和气,发见随时草木香。
现代文赏析:
在研究和学习宋明理学的历史上,曾经有一个很重要的场所——柏堂,那就是二先生的书院,那时候我在此地学习和思考,但今天那个曾经给我知识的殿堂已然物是人非,那淳厚的诵经声再也不在响起,而我只能在心里深深的哀思和敬仰。 风从窗户轻轻地吹过,石雕的小窗无声无息的推开和关闭着。静静地望过去像在说谁也掩不住人性光辉的光彩就像不曾停下洋溢的中和之气一样,当我一个人前来祭奠之时我内心犹如暖流一股感念随时之道的智慧滋润我心肺让人格品德有薰陶提高的同时各种花卉之香气洋溢空气四处,环视拜过了一道又一道的名士墓我感慨万千而又有种清雅脱俗的哀愁之情涌上心头。
译文:
在研习经书曾栖息于一柏堂的书院,至今僧人撞鱼鼓声诉说凄凉。溪山景色掩不住中和之气,随时随地散发草木的香气。我来到二位先生的墓前深深的拜祭,环视着一道又一道的名士墓,心中感慨万千。风吹过发出轻轻的响声,仿佛在诉说着什么,心中涌起一种清雅脱俗的哀愁之情。