登录

《和仰菴池上梅韵》宋王柏原文赏析、现代文翻译

[宋] 王柏

《和仰菴池上梅韵》原文

窗外梅兄不可无,山人一见两眉舒。

江头千树应难得,池上数根宜有余。

蟾魄浮香无定相,虬枝压水可常居。

只愁疎影翻多事,一片清光不得虚。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

窗外那枝头初绽的梅花,你的稀疏影子落在池水上,多么淡雅秀丽,无独有偶,像是等待我一生的知己。抬头间,她已然散发出梅兄不可无的气韵,就如同诗中的独奏曲让人不禁随之欢腾。

梅兄,你如江头千树中的一朵,难得一见,却更显得珍贵。你如池上数根的翠竹,给人以清新之感,让人心旷神怡。你的香气如蟾魄浮香,飘渺不定,却又让人感到温暖。你的虬枝压水,仿佛可以长久地停留在这池上,给人一种宁静而深远的感觉。

然而,你疏影横斜,如多事之秋,让人担心你的美丽会带来纷扰。但即便如此,一片清光亦不能虚度,这是你的独特魅力,也是你的精神象征。

现代文译文:

窗外那梅花,枝头初绽,其影落在池塘上,宛如一幅淡雅的水墨画。初次相见,你便给我带来欢喜和愉悦。千树梅花的美景固然令人难以寻觅,但在池上几枝梅更是给人带来清新之感。你的香气如同明月照耀下漂浮的芬芳,让人感到温暖而宁静;虬枝如同在池水之上的梅树,似乎可以长久地停留在这里。然而你的影子稀疏多姿,犹如带来纷扰的事情,让人担忧;但是即使如此,那一片清光也不能轻易错过。你的独特魅力和精神象征着一份纯净与高洁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号