登录

《湖上》宋王柏原文赏析、现代文翻译

[宋] 王柏

《湖上》原文

木落孤山分外孤,尖风索索响枯芦。

暗香全未传消息,和靖还曾著意无。

笙歌只解闹花天,谁肯敲冰掉小船。

要识湖山真面目,偷他冷月访三贤。

现代文赏析、翻译

湖上

宋 王柏

木落孤山分外孤,尖风索索响枯芦。

暗香全未传消息,和靖还曾著意无。

笙歌只解闹花天,谁肯敲冰掉小船。

要识湖山真面目,偷他冷月访三贤。

现代文译文:

树叶飘落,眼前那座孤零零的山峰愈发显得高峻,尖利的风中似乎有枯败的芦苇瑟瑟作响。与林和靖的居所离孤山不远,梅花若有若无的幽香他也没察觉。美妙的笙歌只在花丛中一片繁闹,谁愿意乘着小船在冰上敲冰而行?想要真正领略西湖山水的真实面貌,只有趁着朦胧的月色去偷来这清冷的月光,去寻访那些被冻死的贤人。

此诗描绘湖上冬日景色,表现了冬日的寂寥,梅的孤傲以及人内心的冷落寥落之情。前两句通过描述景物突出诗的主题。“木落孤山分外孤”通过“木落”、“孤山”等意象营造出一种萧瑟冷落的冬日景象。“尖风索索响枯芦”中“索索”的响声令人感到一阵阵凄凉。这两句一写山大,一写山小,一下一上,一高一矮,对比鲜明,更突出了冬日的空旷和寂寥。

三、四句是议论:林逋善作咏梅诗,有“疏影横斜”之句,人谓其孤高自许。然而在这冰天雪地之时,天寒地冻,又有几人能愿意乘着小船去赏梅呢?更何况那暗香微动的梅子花枝早已凋零了。这似乎是在为林逋的不赏梅开脱,其实并非如此。“暗香全未传消息”一句带有对林逋的不满与诘问之意,诗人认为林逋过于孤高自许,目无下尘,没有真正领略到湖山的美景。

后两句诗人笔锋一转,指出要真正领略湖山的美景,就要抛弃繁华喧嚣的生活,“偷来”清冷的月光去寻访那些被冻死的贤人。这似乎有点冷酷无情,然而诗人的本意也许并不在于此。实际上诗人在此借湖山之景来表达一种自己的人生态度:不管世道如何变迁,自己都应保持一颗清静的心,不与世俗同流合污,隐居市井之中,远离纷扰的社会现实。这是一种无奈之举,也是一种明智的选择。这首诗通篇写景,而不着一个“情”字,而景中又暗含着情,意味深长。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号