登录

《挽施子华》宋王柏原文赏析、现代文翻译

[宋] 王柏

《挽施子华》原文

哭子天伦变,坚哉更可伤。

毅翁悲祚断,学者悼师良。

缺月窥元室,凄风锁奥冈。

身虽随物幻,名笔起潜光。

现代文赏析、翻译

哀痛欲绝是出于骨肉至情,感情再坚定又能如何来替其忧伤。 一代伟人的丧逝可令人断念却充满豪气,可惜诸学子他们已痛失良师。 月色朦胧中他们去到元室,凄风呼啸中奥冈也为之凝重。 虽然他的身躯已化为尘土,但他的笔墨却光耀人间。

译文:诗人以哭子的形式表达了对友人逝去的悲痛之情。其中,“天伦变”表达了诗人失去亲人的痛苦,“毅翁悲祚断”则表达了对逝者的敬仰之情,“学者悼师良”则表达了对逝者作为一位优秀教师的怀念之情。“缺月窥元室,凄风锁奥冈”描绘了悲凉的氛围,更加突显了诗人内心的哀痛。“身虽随物幻,名笔起潜光。”则表达了即使身体消逝,但精神与名誉仍会永存的感慨。

这首诗不仅表达了诗人对逝者的深深怀念,也展现了诗人高尚的人格和悲天悯人的情怀。通过对逝者的赞美和对环境的描绘,这首诗也表达了生命的无常和珍贵,以及珍惜当下的意义。同时,这首诗也体现了诗人在悲痛中的坚强和豁达,展示了他的个人魅力和人格力量。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号