[宋] 王柏
平生不蓄买山钱,晚得佳城岂偶然。
官职丛中韬素志,风波险处谒名贤。
只将和气占心地,尚想清尊养性天。
宗党典刑难倒指,忍看庭玉泪溅溅。
挽思泉居士
王柏
平生不蓄买山钱,晚得佳城岂偶然。
官职丛中韬素志,风波险处谒名贤。
只将和气占心地,尚想清尊养性天。
宗党典刑难倒指,忍看庭玉泪溅溅。
赏析:
此诗首联是说诗人一生不积聚钱财,不去买块坟地以安息亡灵,因为他不善于积钱,也不善于经营钱财。然而晚年得到这块墓地安葬亡灵,也不是偶然的,表现了诗人对亡友的思念之情。颔联写亡友在官场中退隐,埋头读书,在仕途坎坷、险恶之时,去拜访名贤。表现了其书生本色。“韬素志”,犹藏壮志,说明了年轻时满怀抱负却未曾施展。“风波”承上片结语而来,说为了寻求名人的推荐汲引而颠沛风尘,遭至耳根生疮;“谒”同“慑”,戒备的意思;欲“谒”名人,未遇而欲“韬其素志”,故心常怀恐惧。颈联正面写思泉居士的平生为人。他平生待人接物,只是一团和气;诗人追忆往事,至今还想象着当年两人饮酒赋诗、保养性灵的情景。尾联写诗人对亡友的缅怀、赞叹。“典刑”指法度、规范。亡友宗族乡党都难以忘记亡友的美好风范。此诗从不同角度赞颂了亡友为人忠厚、待人宽厚的优良品德,凭吊亡友功过是非任世人评说。全诗以“忍看庭玉泪溅溅”句作结,正是诗人与挚友诀别时凄婉心情的流露。
译文:
你这一生不积聚钱财,不去买块坟地以安息亡灵;因为你不善于积钱,也不善于经营钱财。晚年得到这块墓地安葬亡灵,也不是偶然的,或许是泉下有灵的亡友显耀于地下而感召的吧!你退隐林下,埋头读书;你是为了规避官场那个丛脞冗杂的名利场所的名利纷争之害才退隐而著书的,但愿你我好友厮守于地下罢了!你看这些玉器货物从南国源源运到,还是当掉的价也确实太高了啊!两友又一次激烈争论了起来;往往总要挣得双方都退让一步才算罢休呢!可惜你不能继续陪伴我到老了啊!你的宗族乡党都难以忘记你的好德行哩!如今看到你的儿子庭玉继承你的遗风继续经商为宦;虽然已经是显贵一方了;可是我的子孙后代呢?又该怎样去发愤自励呢?让我怎么不为你而担心伤感啊!如今看到你的儿子庭玉继承你的遗风继续经商为宦;凭吊往事,我难以抑制伤感的泪水;只是看到你儿子贤孝的美德才稍稍感到安慰罢了!我的挚友啊!你的灵魂将永垂不朽啊!你永远活在后人的心中啊!
此诗是一首悼念友人的诗作。诗人平素性情宽厚仁慈;退隐著书与挚友厮守于地下便是诗人的宿愿了!最后写自己思绪万千、愁肠百结的心情以及对后人忠孝的勉励。作者思忆往事娓娓而谈却难抑伤痛之情。由于悼念友人之情的流露抒发了诗人的拳拳之心以及余悲难消之怀的真实心态;缅怀旧谊的感情悲而深沉是那种气可吞牛的书卷文士而重情待人的真情流露此诗创作面对于过往一切从不夸耀的态度应是前有所鉴沿袭过来才归于仁慈的性格的真诚流露啊!诗篇篇幅虽短但含蓄隽永意味深长,情感充沛韵味无穷!故当为古今悼友情诗中的佳作也!