登录

《元夕后即事》宋王柏原文赏析、现代文翻译

[宋] 王柏

《元夕后即事》原文

夜来风色作清寒,灯火残时人意阑。

归路月华犹皎皎,今朝雪影乱漫漫。

比他柳絮真无赖,捐尽梅花不忍看。

独坐不知时节变,一襟和气有余欢。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

夜色深沉,微风挟带着初冬的寒意,悄然降临人间。灯火稀疏,残夜未尽,人们也开始消磨冬日的疲倦。独对窗棂,闲坐中我看到清冷的月色铺满归途,犹如夜空中一轮皎洁的玉盘。一阵清冽的雪光惊扰了我短暂的沉睡,不期而遇地沾染了一片肃穆清寂的景致。夜晚尚未凋零的柳絮翩翩舞动,但在这种背景下更显得不合时宜,投向天空的梅花也在纷纷扬扬的雪影中黯然失色。

在这寒冷的冬夜,我独自坐在寂静的书房中,任凭时间悄然流逝。夜深人静,万籁俱寂,只有心中那份温暖的气息陪伴着我,仿佛与世无争的恬淡与宁静。我沉浸在这种悠然自得的心境中,不知时光荏苒,不觉岁月匆匆。

现代文译文:

夜晚的风带来了初冬的清寒,灯火阑珊时分,人们开始消磨这冬日的疲倦。归家的路上,皎洁的月光依旧,今朝却见纷纷扬扬的大雪,宛如一片混乱的影。比起那柳絮的无忧无虑,梅花的凋零更让人不忍目睹。独坐书房中,不觉时光荏苒,只有心中那份温暖的气息陪伴着我。

在这寒冷的冬夜,我任凭时间悄然流逝。在寂静的书房中,我感受到的是一种恬淡与宁静。在夜深人静的时刻,万籁俱寂,只有内心中的温暖与平和相伴左右。这份平和与温暖让人感到心旷神怡,忘却世间的烦恼与纷扰。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号