登录

《记忆》现代蔡天新原文赏析、现代文翻译

[现代] 蔡天新

《记忆》原文

那是伦敦一家喧闹的酒吧

(托尼·布莱尔的宅第附近?)

一位初次谋面的女子对我说

她迷恋拉丁美洲的音乐

而此刻我正凭窗独坐

在安第斯山中的一座城市里

倾听一首忧伤的探戈舞曲

想起了她的身姿和短发

谁能够找到心中的旋律

就可以如愿以偿地返回往昔

在陌生世界的玻璃器皿中

显露眉宇间的孤傲和光洁

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《记忆》是蔡天新的一首深情之作,它描绘了一个女子对拉丁美洲音乐的热爱,以及诗人独自坐在安第斯山中的城市,倾听忧伤的探戈舞曲的场景。诗中透露出一种深深的怀旧之情,以及对往昔的渴望。

诗中的女子,迷恋拉丁美洲的音乐,这无疑是一种情感的寄托,也是诗人对美好事物的向往。而诗人独自坐在酒吧中,倾听忧伤的探戈舞曲,这无疑是一种孤独和怀旧的体现。他的内心充满了对往昔的回忆,也表达了对现实世界的无奈和遗憾。

在诗的结尾,诗人描绘了他在陌生世界的玻璃器皿中显露眉宇间的孤傲和光洁,这是一种情感的宣泄,也是对未来的渴望。这无疑是对过去的一种缅怀,也是对未来的憧憬。

现代文译文:

那是伦敦一家喧闹的酒吧, 附近是托尼·布莱尔的宅第? 一位女子,初次见面,对我说: 她热爱拉丁美洲的音乐。

此刻我独坐窗前, 在安第斯山的一座城市, 倾听忧伤的探戈舞曲, 想起她的身姿和短发。

谁能够寻找到心中的旋律, 便能如愿以偿地返回往昔。 在陌生世界的玻璃器皿中, 显露出眉宇间的孤傲和光洁。

这首诗的情感深沉而真挚,通过描绘女子对音乐的热爱和诗人的孤独怀旧,表达了对美好事物的向往和对过去的怀念。同时,也表达了对未来的憧憬和希望。整首诗语言优美,情感真挚,是一首值得品味的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号