登录
[唐] 李白
昔在南阳城,唯餐独山蕨。
忆与崔宗之,白水弄素月。
时过菊潭上,纵酒无休歇。
泛此黄金花,颓然清歌发。
一朝摧玉树,生死殊飘忽。
留我孔子琴,琴存人已殁。
谁传广陵散,但哭邙山骨。
泉户何时明,长扫狐兔窟。
琴匣
昔在南阳,我不过嚼些山蕨度日。那时与崔君同游,常在白水边戏弄月色。后来经过菊潭,更是纵酒不休,任小舟漂在金黄菊花丛中,醉得东倒西歪,还高声唱起歌来。
而今崔君已逝,如一棵玉树忽遭摧折,生死之事,竟这般飘忽难料。他留给我一张孔子琴,琴尚在匣中,人却已成灰。广陵散一曲,今后更有谁能传续?我只能对着邙山的枯骨恸哭。
不知那黄泉下的门何时会开?我好去为他长久打扫那狐兔出没的荒坟。