[宋] 李洪
鳞差万瓦拱层台,暇日登临亦乐哉。
桃李成蹊春未到,江山如画国多才。
倦游难效登楼赋,胜概常遭俗驾回。
好是清宵携客醉,云间两两近三台。
共乐台
鳞次万瓦拱层台,暇日登临亦快哉。
桃李成蹊春未到,江山如画国多才。
繁花如锦已堪赏,人事兴废倦游哉。
好景良宵难再得,醉卧云间看三台。
这是作者游共乐台有感而作的一首诗。这是一座在明州城中很高的台,南宋绍兴年间建成。周围人家也多因近台而富裕,明州人也称它为“富儿台”。作者在登台时,看到周围鳞次栉比的瓦屋,而自己在这里的闲暇之余登高望远,确实也感到快乐。虽然桃李尚未盛开,但江山如画,人才辈出,已使人心旷神怡了。作者在游历之后,感到疲倦,不再想重游此台了。但这里的美景,常常被世俗的生活所扰乱,令人惋惜不已。于是只能在这清幽的夜晚携友人一起痛饮一番,将烦恼抛诸脑后。在云间可以更接近三台星,更体现了诗人对共乐台的喜爱之情。
这首诗的语言通俗易懂,通篇采用白描的手法,用“鳞次栉比”等字词形象地描绘了明州城的繁荣景象。在诗中诗人通过对共乐台的描述,表达了自己对明州城的喜爱之情,以及对当地人才的赞扬之意。同时诗中还流露出对美好事物被世俗扰乱而惋惜的心情。诗中多处运用比喻、夸张等修辞手法,生动形象地表现了诗人对共乐台的喜爱之情。最后诗人通过描述自己在共乐台的痛饮狂欢之举,也表现了诗人豪放不羁的性格特征。
现文译文
城市里的屋舍鳞次栉比,共同构成了高台的基础;假日的时候我闲来无事前来此处游玩确实让人快乐的很呀!虽说明媚的春色还没有莅临;但是景色如同山水画一般富有艺术美和这里是多出人才的国度一样十分壮观随着秋千我俩你追我赶得这么好这样闹往后再这样比试下去也很难说呀;这么好的景色常常被世俗的生活所扰乱真让人感到惋惜;真是太好了在清幽的夜晚携同朋友一起开怀畅饮醉卧云间仰望那银河两边的靠近的三颗星宿真是令人心旷神怡呀!