登录

《探梅》宋李洪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李洪

《探梅》原文

帝所春先到,西湖梅自开。

横斜窥水鉴,想像下瑶台。

青女严霜侍,嫦娥借月来。

景阳钟漏晚,翠羽勿须催。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

探梅

宋 李洪

帝所春先到,西湖梅自开。 横斜窥水鉴,想像下瑶台。 青女严霜侍,嫦娥借月来。 景阳钟漏晚,翠羽勿须催。

作者尽情领略湖山风光和浓郁春意,尽兴观赏盛开的梅花。词笔犹如一位游踪不绝的诗人,咏这湖上梅花三番递进抒发着的惜时的伤别情怀,若虚若实、多层次的抒情结构相当独特。第一韵头指向季节特征鲜明的湖上春天:“帝所春先到”。其中那个富有浪漫色彩和迷幻光怪意味的“帝所”,今作莫辨其所在的无稽之地理解,将读者的情致溶入自然的意趣中去了,实即抽象地创造出一个融于自然的境地;着上一个“春”字笔端更多缕缕暖意。“西湖梅自开”。照应前句并说明季节已在梅从芽苞初绽时刻了。境界顿觉疏影横斜,暗香浮动,光影迷离;再细看时,原来是梅花从冰泮水鉴中斜窥过去,光洁幽雅,仪态从容,颇具一种含情弄影、顾盼生姿的神韵。这时候作者便信步登上了瑶台(想象中聚结着无数瑶草琪花的地方),而这时作者似乎觉得“下有红光动”,原来这瑶台并不寂寞,那里正有一片梅园点缀其间,万朵梅花斗艳竞放呢!“窥”、“下”、“动”三字把这一幅由想象点缀在湖上的瑶台探梅图写活了。

上片以虚实结合的手法展现了探梅的全过程,下片则由眼前的梅景触动了他经年的幽思和深情。“青女严霜侍”,“青女”即指“青霜”,经霜历练锻炼是其立身之本。一句乐天诗:“只知逐胜向林泉,松竹云山遍齿肩”。松竹挺拔,云山蒙茸,不仅引人入胜而且历尽沧桑不屈不挠。三句点明地点为“湖上”,也含有更多的时间意味;随着时间,年华空度;但光阴也在一日晚初发的梅上得到了写照;“娥借月魂妆镜”“初结蕊黄之际姿态最新”(恽珠)。一切机心物理至此忘情览镜即唤起了尚宝少年的疑迟心态吧;静而待时的凛然之心与此深夜已凝聚而生——水景又静静关照中提供了交融的条件。“翠羽”三句写景又回应起句“春先到”。这末句中意兴阑珊而着意留连的情韵给全词以点睛的一笔;词人对于时光流驶、年华易逝的感喟尽入“翠羽勿须催”五字之中了。这五字真是深深含蕴着一种无可奈何的忧伤情怀!全词采用了顿挫纡缓的表现方法去流送作者的似水年华情怀气氛所以酒得怅然出岫然后又奔自动感和结响袅袅空情的纯为感慨色彩结语险笔淋漓活泼闪烁此正是春未真领此已深的卓越处整个长调正如一首清代容膝室刻《阳羡歌》二集散套 透露为品茗之妙曲也。

现代译文:

春天时梅花率先在皇宫花园中开放,到西湖看梅花自然是最应景的了。湖面倒映着梅花树影横斜,仿佛在窥视自己倩影;我遥想在瑶台仙境中,也有梅花盛开。冰冷的冬日即将过去,傲雪的梅花也将凋零;这时想起嫦娥借月亮一缕清辉照临西湖,随着晨钟暮鼓、时光流逝,那婀娜多姿的梅影渐渐淡去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号