[宋] 李洪
尚书妙德望,曳履闻直声。
献纳雨露边,斯文有统盟。
重席侍经幄,藻銮持铨衡。
不惮推毂士,规摹汉西京。
五色深补衮,三入厌承明。
欻起莼鲈思,径作吴松行。
名位九牧耸,富贵一毫轻。
徜徉霅溪上,结庐依化城。
摆落轩冕累,白屋倒屣迎。
实际契禅宗,虚静合仙经。
圣朝亟图旧,世臣重典刑。
苍生望东山,盐梅待调羹。
引年章屡却,勇决非矫情。
雍容进退间,夷惠和且清。
出纶冠奎文,安车示尊荣。
乐天宅池台,翁仲金馀籯。
公贵无留资,韩宣有卿名。
时方需大老,复当佐升平。
它年秉旌地,堂上有奇兵。
恢复还旧都,翠华驾云亭。
贱子荷英盼,炼句愧阴铿。
请歌公归兮,盍使季札听。
庆陵季文尚书休致会者三十一人各赋诗
宋 李洪
尚书妙德望,曳履闻直声。 献纳雨露边,斯文有统盟。 重席侍经幄,藻銮持铨衡。 不惮推毂士,规摹汉西京。
五色深补衮,三入厌承明。 欻起莼鲈思,径作吴松行。 名位九牧耸,富贵一毫轻。 徜徉霅溪上,结庐依化城。
上文译文: 尚书大人德高望重,曳履为官名声直。 对皇帝献计纳策于雨露之边,主持斯文重整秩序盟誓。 在经幄中与重席宾客酬对,驾驭文坛如驾御宝銮。 不畏惧推毂送行的士子,规划规模胜过汉代西京。 五色丝深补衮衣之缺,三次入朝为人谦恭。 忽然辞官莼菜鲈鱼兴发,径自作起去吴松的行程。 名位高耸九州之内,一毫不恋轻富贵。 在霅溪畔徜徉自得,依傍化城结庐居住。 摆脱车马的轩冕之累,平民白屋也相迎候。 禅宗实际契合心境清静,道家虚无寂灭符合仙经。 圣朝急迫寻求旧日人才,世臣重用表示圣典严明。 苍生仰望谢安再度出山,以你为相如需调羹。 多次上表引年辞职,此举决非矫情。 举止雍容进退有度,柳下惠、陶渊明风范和清廉。 出仕复归符合天理民心,功成身退符合奎壁文章。 乐天池台高卧悠闲自在,翁仲遗物犹存金石声名。 你贵为公卿不遗留资财,韩宣有卿之名留青史鸿。 现今正是朝廷需要耆宿,你再度佐理升平之时候临。 他年握重兵时可恢复旧都,翠旗从天下降此时也未远矣!贱子承蒙您的恩赐厚爱有加,锤炼诗句真是愧对阴铿的清新。请高唱您归隐山林啊!何不让季札聆听清音! 这首诗是为庆祝季文辞官归隐所做的集会赋诗。作者认为自己的上司品行高尚、功绩显著,深得大家的尊敬。尚书对朝廷忠诚,品行又好,退下来以后更能受到大家的推崇;有才干的人各得其所,作者感到非常欣慰。最后作者用典故表明自己对尚书归隐的羡慕之情和对未来的美好祝愿。全诗感情真挚、语言质朴、格调高雅、气势恢宏、境界全出,是一首难得的佳作!