登录

《题雪峰》宋李洪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李洪

《题雪峰》原文

象骨峰前古道场,简庵再到愈芬芳。

地平双径崇宫殿,名压三山有雪霜。

栗棘金圈提祖令,奎文宝墨閟宸章。

海昌曾礼光明相,重荐炉中知见香。

现代文赏析、翻译

雪峰,秀入乾坤大地间,千古名胜属古峰,唯你李洪当年妙笔点雪飞。此刻重登旧路,深觉大师云谷静养之道愈发醇香,诗曰“象骨峰前古道场,简庵再到愈芬芳”。

雪后峰顶映照大地光明,宽阔道径显现道士修行宫殿,古迹胜景独压三山,有如霜雪高洁。那象骨峰上当年所设之金圈木棘,犹如祖师令牌,彰显佛法之光辉。这雪峰之景犹如奎星之文宝墨藏于宸章之中,千年未出。

我曾于海昌参礼光明相,今日再临此地,更添炉中香火,愿以此香,求得智慧之光。此刻雪峰如诗如画,让人心生敬畏,也让人心生欢喜。

这首诗是李洪对雪峰的深情赞美,对大师云谷的敬仰之情溢于言表。他用生动的笔触描绘了雪峰的美景,同时也表达了对佛法的深深敬仰和向往。这样的诗篇,既有历史的厚重感,又有现代的诗意美,实为宋代诗歌之佳作。

在理解这首诗时,我们可以将其中的意象和情感进行现代转化。例如,“象骨峰前古道场”可以理解为历史的遗迹和古老的修行之道;“名压三山有雪霜”可以理解为名声之大,如霜雪般高洁;“栗棘金圈提祖令”则是对古法传承的赞美和敬仰。这样的转化不仅能让我们更好地理解诗意,也能让现代读者在阅读时感受到更多的美感和深度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号