[宋] 李洪
西山爽气压城闉,携客登高日未晡。
稚子已谙撑舴艋,老夫羞更插茱萸。
文章不进空黄你,生计无多问木奴。
贫病偏愁秋欲雨,异乡白尽遂良须。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
凤凰山,在杭州西郊。山虽不高,却是俯瞰全城的好地方。诗人李洪和客人一起来到凤凰山,登高远眺,确实别有一番景致。此时太阳还没有落山,西边的晚霞已经把城楼压得低低的,爽朗清亮的气势扑面而来。
“携客登高日未晡”,诗人携客登高,兴致正浓之时,天还没有完全黑下来。他们一边欣赏着杭州西郊傍晚时分的美丽景色,一边饮酒,真是乐不可支。在游兴正浓之际,诗人打发走稚子,让他撑一叶小舟在潭水上游荡,停泊在一个清凉的小港中;此时已近傍晚,老夫想打扮成乡野村夫一般,不愿再去插茱萸了。这是一种恬适而又悠闲自得的感情流露。但是,“老夫”内心深处对于屈辱地住在南宋京城临安,过这种苟且偷安的生活,还是感到羞耻的。
诗人闲居中感到无聊,为了弥补内心的空虚和失落感,他只能以酒浇愁。但是,诗人的内心深处更愁苦不堪。因为诗人生活贫困,疾病缠身,他担心秋天来临大雨将至,“异乡白尽遂良须”,他害怕自己衰老得更快。这种对贫困生活的无奈和对生命流逝的恐惧在诗人的内心交织缠绕,使他无法摆脱内心的痛苦和不安。
这首诗通过对诗人李洪的描写,展现了他在南宋末年的生活状态和内心世界。诗人通过描绘登高饮酒、泛舟游玩的场景,表达了他对美好生活的向往和追求;但同时又通过描写自己的贫困和疾病,表达了他对生活的无奈和恐惧。整首诗情感真挚、语言朴素、情感真挚、艺术表现力强,表现了诗人深厚的艺术造诣。
以上是我的赏析,希望对你有所帮助。
至于现代文译文:我将会把这首诗翻译如下:
凤凰山的壮丽风光压制着杭州市井的喧嚣,我带着客人攀登山顶时太阳还没有落山。小孩子已经懂得如何撑船,我作为一个老人,羞于再插茱萸。即使我的文章没有得到升迁反而被埋没,我也只会问为什么生活这么清苦。贫穷和疾病使我特别担心秋天来临大雨将至,我在他乡生活得如此艰难不知不觉就白了头发。