登录

《南奔书怀》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《南奔书怀》原文

遥夜何漫漫,空歌白石烂。

宁戚未匡齐,陈平终佐汉。

欃枪扫河洛,直割鸿沟半。

历数方未迁,云雷屡多难。

天人秉旄钺,虎竹光藩翰。

侍笔黄金台,传觞青玉案。

不因秋风起,自有思归叹。

主将动谗疑,王师忽离叛。

自来白沙上,鼓噪丹阳岸。

宾御如浮云,从风各消散。

舟中指可掬,城上骸争爨。

草草出近关,行行昧前算。

南奔剧星火,北寇无涯畔。

顾乏七宝鞭,留连道傍玩。

太白夜食昴,长虹日中贯。

秦赵兴天兵,茫茫九州乱。

感遇明主恩,颇高祖逖言。

过江誓流水,志在清中原。

拔剑击前柱,悲歌难重论。

现代文赏析、翻译

《南奔书怀》现代文诗解:

长夜何其漫长,我独自唱着宁戚未遇明君时的《白石烂》。贤才如宁戚未能匡扶齐国,陈平终究辅佐汉室成就大业。战火席卷中原,将天下生生割裂。天命尚未转移,乱世风雨如晦。

那些执掌兵权的将领,在黄金台上挥毫,在青玉案前畅饮。我并非因秋风起而生乡愁,而是早有归隐之叹。主帅听信谗言猜忌忠良,大军顷刻分崩离析。从白沙洲到丹阳岸,溃军如潮水般喧嚣。往日的宾客随从,如今如浮云四散。

江面上漂浮着断指可掬,城头尸骨竟成炊烟。仓皇逃出城门,步步都是失算。南逃比流星更急,北方的敌军漫无边际。可惜没有七宝鞭退敌,只能在路边徘徊。太白星吞没昴宿,白虹贯日天象凶险。各地兵戈四起,九州陷入混沌。

幸得明主知遇之恩,常怀祖逖北伐之志。对着江水立誓,定要光复中原。可如今只能拔剑击柱,这满腔悲愤,该向谁诉说?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号