登录
[唐] 李白
羽檄如流星,虎符合专城; 喧呼救边急,群鸟皆夜鸣。
白日曜紫微,三公运权衡; 天地皆得一,澹然四海清。
借问此何为?答言楚征兵; 渡泸及五月,将赴云南征。
怯卒非战士,炎方难远行。
长号别严亲,日月惨光晶。
泣尽继以血,心摧两无声。
困兽当猛虎,穷鱼饵奔鲸; 千去不一还,投躯岂全身? 如何舞干戚,一使有苗平!
《烽火征兵记》
紧急军令如流星划过, 虎符调兵震动边城。 救急的呼喊惊起群鸟, 连夜的鸣叫透着不安。
朝廷上紫微星闪耀, 三公们运筹帷幄。 他们说着天下太平, 四海之内河清海晏。
为何这般匆忙? 原来要征讨南疆。 五月强渡泸水, 大军开赴云南战场。
强征的农夫哪是战士? 酷暑远征怎堪重负? 诀别父母时的哭号, 连日月都为之黯淡。
泪水流尽继之以血, 心碎却发不出声响。 如同困兽面对猛虎, 又像小鱼遭遇巨鲸。
千万人出征几人回? 血肉之躯岂能保全? 何不修德化干戈, 让边民真心归顺?