登录

《洗脚亭》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《洗脚亭》原文

白道向姑熟,洪亭临道傍。

前有昔时井,下有五丈床。

樵女洗素足,行人歇金装。

西望白鹭洲,芦花似朝霜。

送君此时去,回首泪成行。

现代文赏析、翻译

《洗脚亭》现代文解读:

这首诗描绘了一幅充满生活气息的送别场景。诗人站在通往姑熟城的白色道路上,看见路旁的洪亭边有口古井,井台下的石板床可供人休憩。砍柴归来的女子在井边洗脚,风尘仆仆的旅人卸下行装歇息。向西眺望白鹭洲,芦花在风中摇曳如晨霜般洁白。就在这样充满日常烟火气的环境中,诗人与友人依依惜别,转身回首时已是泪流满面。

诗歌通过洗脚亭这个普通驿站的生活剪影,将离别的伤感融入市井常态之中。古井、石床、浣足的女子、歇脚的行人,这些平凡意象与"泪成行"的强烈情感形成反差,展现了诗人善于在寻常景物中寄托深情的艺术特色。最动人的是,诗人将离别的痛苦置于生机勃勃的生活场景里,让这份伤感更显真实而深刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号