登录

《望夫石》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《望夫石》原文

仿佛古容仪,含愁带曙辉。

露如今日泪,苔似昔年衣。

有恨同湘女,无言类楚妃。

寂然芳霭内,犹若待夫归。

现代文赏析、翻译

《望夫石》现代文解读:

这尊石像凝固着千年的等待。晨光中,她的面容依稀可见古时的端庄仪态,眉宇间凝结着化不开的愁绪。石面上凝结的露珠,多像她此刻仍在流淌的泪水;斑驳的青苔,恰似当年衣衫褪尽的颜色。

她的哀怨与湘水女神同样深重,她的沉默与楚宫嫔妃一般凄绝。在氤氲的雾气里,这尊石像始终保持着静默的姿态——微微前倾的身形,仿佛还在固执地守候着那个永远等不归的良人。

【注】此诗通过拟人化的望夫石,展现了古代女性忠贞不渝的爱情悲剧。诗人以"露泪""苔衣"的意象暗示时光流逝,用"湘女""楚妃"的典故深化哀怨情感,最终在"待夫归"的永恒姿态中,完成对坚贞品格的礼赞。全诗将石头赋予人性,使无机物具有了动人的情感温度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号