登录
[唐] 李白
倾晖速短炬,走海无停川。
冀餐圆丘草,欲以还颓年。
此事不可得,微生若浮烟。
骏发跨名驹,雕弓控鸣弦。
鹰豪鲁草白,狐兔多肥鲜。
邀遮相驰逐,遂出城东田。
一扫四野空,喧呼鞍马前。
归来献所获,炮炙宜霜天。
出舞两美人,飘飖若云仙。
留欢不知疲,清晓方来旋。
秋猎夜归记
夕阳如炬,烧得极快,海水奔流,永不停歇。我想吃那长生不老的仙草,好把衰颓的年纪拉回来。然而这终究是妄想,人生微渺,不过浮烟一缕。
跨上骏马,挽起雕弓,弦声铮铮。猎鹰掠过枯白的鲁地野草,狐狸野兔个个肥美。我们互相追逐,冲出城东的田野。四下里扫荡一空,马鞍前尽是欢呼声。
归来后,猎物烤得正香,霜天里最宜这般滋味。两个美人出来跳舞,飘飘摇摇,恍若云中仙子。欢乐使人不觉疲倦,直到天光微亮,才尽兴而归。