登录

《赓玘太朴韵》明朱元璋原文赏析、现代文翻译

[明] 朱元璋

《赓玘太朴韵》原文

花逢雨夜晓看妍,实蕊凋时阶不喧。

试问老禅幽得处,谓言物外有青天。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是我根据原文写的赏析和译文,希望对您有所帮助:

原文:花逢雨夜晓看妍,实蕊凋时阶不喧。试问老禅幽得处,谓言物外有青天。

译文:

在雨夜中,花儿在黑暗中等待雨水的滋润,到了清晨,雨过天晴,花儿绽放出美丽的容颜。这时的花儿就像一个坚韧的女子,无论何时都保持着优雅和美丽。花儿的美丽不仅仅在于外表,更在于内在的坚韧和生命力。

当果实的花朵凋谢时,地面上的杂音并没有因此而喧闹。这是因为果实的花朵凋谢时,它的果实已经成熟,不再需要过多的关注和赞美。这就像我们的人生,当我们的成就和成功不再被夸大时,我们才能真正地感受到内心的平静和满足。

诗人向老禅师发问:“您在这幽静的地方得到了什么?”老禅师回答说:“物外有青天。”这句话表达了诗人对生活的深刻理解和对人生的追求。在物外,有更广阔的世界和更美好的生活等着我们去探索和追求。只有当我们在喧嚣中保持内心的平静,才能真正感受到生活中的美好和幸福。

赏析:

这首诗以自然为背景,表达了诗人对人生的深刻理解和追求。诗人在诗中通过描述花儿的坚韧和果实的不喧闹,表达了生活的哲理。诗人还向老禅师发问,寻求生活的真谛,这体现了诗人对生命的好奇和追求。诗人的这句“物外有青天”,体现了对超越物质追求更高层次的哲思。整个诗的主题积极向上,让人感到人生可以活出属于自己的色彩,静中要有波澜壮阔。这是一首优美抒情的诗歌,可以给人带来深远的影响和启迪。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号