登录

《咏燕子矶》明朱元璋原文赏析、现代文翻译

[明] 朱元璋

《咏燕子矶》原文

燕子矶兮一秤砣,长虹作杆又如何。

天边弯月是钓钩,称我江山有几多。

现代文赏析、翻译

咏燕子矶

明 朱元璋

燕子矶兮一秤砣,长虹作杆又如何。 天边弯月是钓钩,称我江山有几多。

现代文译文:

燕子矶这样的秤砣,长长的彩虹又怎能够当作秤杆呢?在天边的弯月就好像是秤上的钓钩,用它来称量我江山的大小。

赏析:

朱元璋定都南京后,自称真龙天子,认为燕子矶有龙气,于是下令炸毁燕子矶,断了龙气。在封建时代,地灵方有天瑞,凡属风水宝地,上应星象,与天子同气者,都难免被毁之不虞。燕子矶在长江边,矶头伸入江心,像一只巨大的秤砣压住滔滔江水,故有“燕子矶头江水低,金陵形势险无梯”的诗句。此诗中把燕子矶比作秤砣,倒也贴切。全诗用了很多比喻,集比喻于一身,十分生动形象。“天边弯月是钓钩”这一句更形象传神,它不仅写出了夜晚的景色,而且暗含了朱元璋在观望远处的燕子矶,不仅形似而且神似。诗人站在江边,心中感叹自己江山的不知多少,在宇宙中自己的江山占有多大之地,也是一位大政治家在视察国界。“称我江山有几多”,显然是对前面地点的形容和咏叹。而这种佳境美妙的景观也是瞬息可幻的事。至此:全诗构造了一种奇特的想象世界。总的来说全诗含义含蓄,风趣诙谐。“秤”与“江山”谐音,“砣”与“多”谐音,都是取其音近之特点,更显风趣诙谐。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号