登录

《又赓吴哲韵》明朱元璋原文赏析、现代文翻译

[明] 朱元璋

《又赓吴哲韵》原文

时近清和气愈浓,雨催花实喜晴风。

篱边点点如钱大,尽是青青间绿红。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文所写的一首《又赓吴哲韵》的赏析,希望您能满意:

又赓吴哲韵,墨香依稀漫散间。 明韵依稀留心中,再现诗风田园闲。 清和气息醉人芳,浓翠绽放欣然旁。 雨滋润下花含苞,喜迎晴风呈鲜活。

篱边点点青青处,钱大大小绽笑颜。 点睛之处别样红,绿色渲染轻轻松。 文人墨客尽赞美,满篇诗情心相随。 咏诗歌赋述欢畅,满心欢喜溢于言。

这首诗描绘了初夏时节的美好景象,通过对雨后篱笆边盛开的花朵的细致描绘,表达了诗人对自然美景的喜爱之情。诗中运用了生动的比喻,将花比作钱币大小,又描绘了花朵在绿色背景中的鲜艳色彩,给人以清新自然之感。整首诗洋溢着欢快、愉悦的氛围,展现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。

译文: 在接近清和的时节,空气中的气息愈发浓厚。春雨催生了花朵,它们在晴风中绽放,让人欣喜。篱笆边的点点花朵如同钱币大小,它们在青青的绿叶中绽放,构成了一幅美丽的画面。文人墨客都赞美这些花朵的美丽,我也被这满篇的诗情深深吸引。在这片田园风光中,我咏诗歌赋,抒发内心的欢畅之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号