登录

《范佥事幽居》元萨都剌原文赏析、现代文翻译

[元] 萨都剌

《范佥事幽居》原文

邑外桑麻长,山中笋蕨甜。

儿孙荐时果,燕雀下晴檐。

芳草生含路,杨花飞过帘。

人头似白雪,对客口如钳。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对萨都剌的《范佥事幽居》的赏析:

这首诗是萨都剌对范佥事隐居之地的赞美。诗中描绘了范佥事居住的乡村景色,表达了诗人对田园生活的向往和羡慕。

首联“邑外桑麻长,山中笋蕨甜”,诗人以简练的笔触勾勒出乡村的景象,邑外田野上桑麻茂盛生长,山中的笋蕨鲜美可口。这一联通过对乡村生活的描绘,展现了范佥事隐居之地淳朴、宁静的生活环境。

颔联“儿孙荐时果,燕雀下晴檐”,诗人通过描绘儿孙们献上新鲜的水果,燕雀在晴朗的屋檐下欢快地飞舞,表现了乡村生活的温馨和欢乐。这一联生动地呈现了乡村家庭的和乐气氛和人与自然和谐相处的情景。

颈联“芳草生含路,杨花飞过帘”,诗人进一步描绘了乡村的自然景色。绿色的芳草环绕着小路,杨花飘飞穿过轻柔的窗帘。这一联通过细腻的描写,展现出乡村自然景色之美,给人一种清新脱俗的感觉。

尾联“人头似白雪,对客口如钳”,诗人运用夸张的手法,生动地表现了人与自然的和谐共处。虽然有的人老了,但是他们对客人的热情和对生活的执着不减当年。这一联通过对人年纪老但热情不减的描写,赞美了乡村居民的美好品质。

全诗通过生动的描绘,展现出范佥事隐居之地的美好景象和和谐的人与自然关系。诗人对田园生活的向往和羡慕之情溢于言表,给人留下深刻的印象。

希望以上回答对您有所帮助。

以下是这首诗的译文:

乡村的田地里桑麻茁壮成长,山中的竹笋和蕨菜味道鲜甜。儿孙们端上新鲜的水果,燕雀在晴朗的屋檐下欢快的飞舞。

绿色的芳草环绕着小路,杨花轻轻飞过窗帘。虽然有的人脸上已有如白雪般的斑纹,但对客人的热情和对生活的执着却不减当年。尽管年老却仍保持高雅的气质和对人生的热爱,就像用钳子一样把精彩的生活一点一滴的挑出来享受。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号