登录

《道中漫兴 其二》元萨都剌原文赏析、现代文翻译

[元] 萨都剌

《道中漫兴 其二》原文

绿树莺啼尽,山红映碧萝。

一年春事了,四月雨声多。

闽海夏无暑,山田晚种禾。

远人千里别,归思欲如何。

现代文赏析、翻译

绿树莺声渐渐停止了啼叫,山间映山红与碧萝交织在一起。一年的春天已经过去了,四月的雨声却仍然很多。在福建的海边,夏天并没有想象中的炎热,山里的田地晚些时候才开始种庄稼。与亲人千里之外的离别,让我归家的心情愈发浓烈。

现代文译文:

绿树上的黄莺声渐渐停止,山间映山红与碧萝交织在一起。春天的繁忙已经过去,四月的雨声却仍然不停。在福建的海边,夏天的炎热并不明显,山里的田地晚些时候才开始种庄稼。我与远方的亲人已经分别了千里之遥,归家的思绪愈发浓烈,不知如何是好。

这首诗描绘了诗人旅途中的所见所感,表达了深深的思乡之情。春天已过,但雨声依旧,表达了时间流转但思乡之情依旧的情感。而福建海边的夏天并非酷暑,这又增加了诗人的思乡之情,因为他在故乡可能早已开始忙碌的农事。最后,诗人直言自己思念家乡,但回家的路途遥远,不知道该如何是好。这种情感的表达十分真挚感人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号