登录

《寄马昂夫总管》元萨都剌原文赏析、现代文翻译

[元] 萨都剌

《寄马昂夫总管》原文

衢州太守文章伯,酒渴时敲玉井冰。

径造竹床忘是客,横拖藜杖去寻僧。

人传绝句工唐体,自恐生前是薛能。

日暮江东怀李白,凤凰台上几回登。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

萨都剌的这首诗,寄给马昂夫总管,诗中描绘了衢州太守闲适的生活状态,表达了对友人的赞美和羡慕之情。

首句“衢州太守文章伯,酒渴时敲玉井冰”,借用自然事物寄兴以物以情感人的笔法,给读者展示了友人的两个鲜明特征。在物欲横流的社会,他超尘不俗,而做到这一点,“文章伯”足矣;“酒渴”,见到此物何以欣然光顾,“玉井冰”唯独这里所有,太守纵情恣欲,与民同乐,是谓“民本”思想。于是引出“径造竹床忘是客”。一个“忘”字,活画出友人纵情山水、怡然自乐的神态。这句诗把友人的闲适生活推进一步,由竹床而忘客,说明他的生活确实潇洒。此处不仅见出友人的清闲自在,而且自然引起了题中之旨马应宗本人的仰慕和钦羡。“横拖藜杖去寻僧”,无论多少句诗意会在一起浓缩在这里形成诗意的爆炸而摇曳飞动:身经事务之累的俗人一定要身带藜杖才行:正直的气节贯通友人与我两家相交的身份就多了这一幕马寻僧意味隽永。

接下来诗人盛赞友人“人传绝句工唐体,自恐生前是薛能”。上句称其绝句风格工丽、清新,堪与唐诗相媲美;下句调侃自己恐怕生前是要做薛涛的知音了。一个“恐”字意在言外:不是自己不敢妄拟前贤,而是自愧不如薛涛知音。薛涛是唐代女诗人,知音者唯独薛能一人而已。这里马应宗用自谦之语,极见其磊落襟怀。

最后两句写到自己。“日暮江东怀李白”,时当傍晚,日暮将归时,作者不禁想起了李白。这一方面表达了对友人的钦羡之情;另一方面也流露出一种无可奈何的情绪。友人闲适自在的生活使他羡慕,然而自己却不能像友人那样超尘不俗,只好在内心深处徒然地向往、钦羡罢了。“凤凰台上几回登”,借用凤凰台上李白赋诗的神韵,暗寓自己登台赋诗之事。

这首诗用典贴切自然,语言清丽流畅,意境幽雅深远。

以上就是对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号