登录

《和吴赞府斋中十咏 其二 蠹简》元萨都剌原文赏析、现代文翻译

[元] 萨都剌

《和吴赞府斋中十咏 其二 蠹简》原文

六籍灰寒久,名山依旧藏。

漆痕微有字,芸草欲无香。

后死嗟犹及,斯文岂遽亡。

世方珍贝叶,掩卷一凄凉。

现代文赏析、翻译

古卷散成堆,千古唯纸贵。 翻藏借墨痕,春诵悲风吹。 蚕丝透成锦,香气扑犹帷。 浮生最可乐,穷搜聊刺葵。 再言古老篇,念载华夏园。 凡我云游者,依然遇烟。 双扉拂一探,蚁行悉被护。 敬惜典籍人,学问无穷处。 嗟乎此生晚,未见当年经。 尚有遗书在,谁来共探寻。 千年文字光,独照此斋中。 莫笑白头翁,倚老怀无穷。 这首诗以《蠹简》为题,萨都剌通过描绘古籍的破旧和保存之不易,传达了对传统文化的深深敬意和怀念。尽管书籍已经残破,但依然能够从中感受到古人的智慧和思考。这些古老的书籍,犹如一盏灯,照亮了后人的道路,引领我们进入古老的世界。萨都剌通过这些描述,表达了对学问的敬畏和对典籍的珍视之情。在如今这个浮躁的社会中,这种对学问的敬畏和珍视显得尤为珍贵。这也正是萨都剌想要传达给我们的信息:无论时代如何变迁,学问和知识永远是人类的宝贵财富。

现代译文:

古籍堆积如山,千年文化只在一纸之间。 借着墨迹的痕迹,仿佛还能感受到古人的智慧和思考。 春日里学生们朗诵着这些古籍,然而风却无情地吹过。 感叹我们这些后来之人还有机会接触到这些古籍,可见文化并非瞬间消失。 世人如今珍视这些贝叶经,轻轻合上书卷,心中满是凄凉。 请不要嘲笑我这个白发老翁,倚老而怀旧,学问无穷尽。 千年文字的光辉依然照亮这个书房,那些古老的故事依然在这里流传。 请珍惜这些典籍,因为它们是学问的无尽宝藏。不要嘲笑那些年长的学者,他们倚老怀旧,却有着无穷的知识和智慧。让我们一起珍视这些宝贵的文化遗产,让它们在我们的生活中继续发光发热。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号