登录

《秋日登石头城》元萨都剌原文赏析、现代文翻译

[元] 萨都剌

《秋日登石头城》原文

登临未惜马蹄遥,古寺秋高万木彫。

废馆尚传陈后主,断碑犹载晋南朝。

年深辇路埋花径,雨坏山墙出翠翘。

六代兴亡在何许,石头依旧打寒潮。

现代文赏析、翻译

秋日登石头城

萨都剌

登临未惜马蹄遥,古寺秋高万木彫。

废馆尚传陈后主,断碑犹载晋南朝。

深宫曲径久尘埋,雨坏山墙出翠翘。

六朝旧事尽如烟,岁月无言万古秋。

凭栏望石头城,感叹历史长河中一个个悲欢离合的故事,无论一代辉煌繁华或烟消云散,唯留下寂静悲凉的夜空,独有无情不会受故事所左右的变化与磨洗的石头静静肃对远方的一切得失哀怨荣辱欢情它予人的至高无限的东西也只是刹那无尽的回味——不是缠绵激越世间的守恒而是禅僧心得!大道唯一从须弥(那传千古于烂砖危寺定有所获)中来!

译文:我骑着马儿登上了石头城,放眼望去秋色中古寺的树木凋零。那陈后主曾经游幸的废宫尚存,断裂的石碑上还刻着南朝的文字。辇路下埋着凋零的花径,山墙坍塌露出了美丽的玉钗。六代的兴亡衰败到哪里去了?唯有这石头山风还是旧时一样的凄冷和无情。

秋天的傍晚,登高眺望历代的古城荒垣。踏在古老的路上马蹄远远的就能感受到历史的悠长。“未惜”,也就是更加的意思。那就是不断的骑马奔波着巡检着的意思。“万木彫”形象生动的表现了曾经绿树成荫参天蔽日的古老丛林而今在晚秋的寒风下凋零枯萎的情象。不仅点明了晚秋之景,同时也暗示了当时国势衰落民生的凋敝。到了清朝初年陈维崧写了一篇《六代论》专门批驳亡国之君陈后主、李后主等不经世务一味寻欢作乐的可耻下场,最后痛切的呼唤“悲夫!自古及今,五六公其亡乎!”这样的呼唤应当说早在千年以前的萨都剌笔下就有力地响彻在这六代故都的石城之上了。“尚传”“犹载”词意近似,只是带有轻微的转折语意。这里似乎是淡淡的六代兴亡与石头城无关紧要似的说来。“深”、“雨”二词重在描摹词人细赏石城时的感受,人潮已退花径已埋没了,曲径通幽处的石板小路两旁雨打枯叶落满路。“辇路”“山墙”也带给人一种肃然之感。短短四句就将那矗立在石头上的历史的伤感有很充分的描写了。“六代兴亡在何许?”,把遥远的六代兴亡得失表现的至远至深又至简至要。伤感而又肃然以励。就是到最后首尾二句也要到石头城的故地抒发慨叹这真所谓后人评说的“有浩然之气”了。这应当就是其艺术上的魅力吧!

萨都剌是元代有名的回族诗人,他以才情见称,尤长于七言歌行,笔力雄厚,描写细腻有唐人之风。这首《秋日登石头城》就充分表现了他的艺术特色。他善于抓住事物的主要特征加以刻画。“万木彫”既概括了历史古城昔日的辉煌又道出了晚秋今朝的萧索,“废馆”“断碑”二词则点出他伤古的是六朝兴亡之深久历史悲剧之不能忘怀而借石头之变无情冷漠的“打寒潮”透入词人此身热血壮士寒心——“久则情生辞亦深”,是从废馆联想到土木的泛指遂生成深厚、悲切!其实除了将极深的文化价值作为景点被人浅吟低诵化为数年便面目全非销声匿迹的景点残渣一样无论发生过什么历史悲剧都会被时间的巨轮无情的抛诸于身后,只留下一种历史的伤感供后人凭吊罢了!这应当就是“历史无情”吧!“年深”、“雨坏”等词还带有强烈的对比色彩——历史与现实、有为无为、治乱兴衰、宠辱祸福等错综交织形成多重对比使这首诗更加意味深长而又感人至深!也正是如此我们才会如此被萨都剌所深深吸引并长久以来如痴如醉于他的诗句之中不能自拔吧!

一首好的诗词当然要有真挚的情感才能感动人心灵的最深处;但是也需要借助于其语言运用达到恰到好处——清晰明了而不矫揉造作

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号