[元] 萨都剌
忆昔登天府,文华萃帝乡。
俊才鱼贯列,多士雁成行。
宝剑悬秋水,骊珠耿夜光。
三场如拾芥,一箭已穿杨。
上策师周孔,飞声陋汉唐。
凤池开御宴,虎榜出宫墙。
赐笏丘山重,恩袍雨露香。
天花皆剪翠,法酒尽封黄。
冠盖游三日,声名满四方。
历阶超宰辅,捧表谢君王。
第甲分三馆,镌碑立上庠。
曲江嘉宴会,合席尽才良。
契谊同昆弟,比和鼓瑟簧。
誓辞犹在耳,离思各惊肠。
台阁需材器,儒林作栋梁。
超迁乌府掾,辉映绣衣郎。
迫晏封几事,平明出奏章。
日披坟典旧,时念簿书忙。
检讨超经幄,论思近御床。
圣朝稽古道,日暮下回廊。
羁旅然薪桂,长吟出锦坊。
弱妻贫且病,羸马瘦仍僵。
穷巷回车辙,空厨泛酒浆。
故人传奏目,请便趣行装。
皇极三台重,燕南各道昌。
承恩辞魏阙,揽辔去恒阳。
晓幕芙蓉露,秋空柏树霜。
诸司循直矢,群吏肃宏纲。
汉水浮神马,岐山出凤凰。
行须冠獬豸,已见走豺狼。
惭愧蓬蒿翼,乘风亦下翔。
这首诗是萨都剌对同榜进士索士岩的赞美和送别诗。诗中描绘了两人同登天府,同榜及第,又同为燕南官的情景,表达了对索士岩的敬仰之情。
“忆昔登天府,文华萃帝乡。”开篇两句描绘了两人一同参加科举考试,一同金榜题名,一同在燕南为官的情景。同时也点明了两人的缘分深厚。
“三场如拾芥,一箭已穿杨。”三场指科举考试中的前三场,芥指小草,杨指杨树。这两句用比喻手法表达了两人一同在科举考试中一帆风顺,也预示着两人的仕途也将一片光明。
“承恩辞魏阙,揽辔去恒阳。”两句描述了两人分别离开京城,前往各自任职的地方。萨都剌通过这句诗表达了对友人的深深祝福和期望。
“羁旅然薪桂,长吟出锦坊。”这两句表达了诗人对友人的牵挂和担忧,也展现了友人生活的不易。同时也借此赞美友人的才华和毅力。
整首诗情感真挚,语言优美,表达了萨都剌对友人的深深祝福和赞美之情。同时,这首诗也展现了元代科举制度下文人间的深厚友谊和互相扶持的精神。
现代译文如下:
回忆我们一同参加科举,一同登上天府,一同在帝乡展现文华。众多俊才鱼贯而列,如同群雁成行。宝剑如秋水般悬挂,骊珠在黑夜中闪烁着光芒。我们在科举考试中如同拾取小草般容易,一箭便穿透了杨树。我们效法周公、孔子,声名远扬于汉唐。在翰林院中开放宴会,如同花开般美丽。法酒都是黄色的,花儿的颜色都变得翠绿了。在朝廷中担任重要职务,一同治理地方,如同把翠绿的屏障捧在手中。分列在三馆之中,一同在学堂中授课。曲江之宴会,满座都是才子。我们之间的友谊如同兄弟一般,如同鼓瑟簧般和谐。离别之时,誓言犹在耳边回响。各自心中的思念如同惊恐的肠子般无法平静。朝廷需要人才,我们如同栋梁一般支撑着朝廷。你被提拔为乌府掾,你的才华如同绣衣郎般耀眼。你处理公务一丝不苟,处理事务及时迅速。你在经幄中担任检讨工作,在皇帝身边议论政事。圣朝推行稽古道,日落之后依旧处理政务。如今你离开京城前往恒阳任职,我在此处感叹人生无常。
这是现代人对这首诗的解读和翻译,希望能够对您有所帮助。