登录

《闻家难有恸四首 其二》明张煌言原文赏析、现代文翻译

[明] 张煌言

《闻家难有恸四首 其二》原文

家破原因我,何堪玉并焚;亢宗空有子,函夏已无君。

左衽兴亡决,南冠生死分。

拊棺犹未得,挥泪结玄云。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

这首诗是张煌言在得知家族遭受变故后,内心痛苦而写下的。诗中表达了他对家族的悲痛和对国家的忧虑,同时也表达了他对未来命运的迷茫和无奈。

首联“家破原因我,何堪玉并焚”,表达了张煌言对于家族遭遇变故的愧疚和痛心。他自责是因为自己的原因导致家族破败,这让他的内心非常痛苦。玉并焚是形容家中珍贵的宝物被焚毁的景象,在这里也暗示了家族的财产和地位受到了严重损失。

颔联“亢宗空有子,函夏已无君”,表达了张煌言对于家族未来的担忧。他希望能够为家族延续香火,但现在的国家已经没有了君主,这让他感到深深的无奈和忧虑。亢宗指希望能够继承家族的荣耀和地位,空有子则表示现在没有能够为家族带来荣耀的人。函夏指中国,已无君则表示国家已经失去了君主,政治局势动荡不安。

颈联“左衽兴亡决,南冠生死分”,进一步表达了张煌言对于国家命运的担忧。他担心国家会因为外族的侵略而灭亡,自己也可能因为被俘而生死未卜。左衽是古代少数民族服装的象征,兴亡决则表示国家命运难以预料。南冠则来源于楚囚的故事,表示自己可能面临被俘的困境。

尾联“拊棺犹未得,挥泪结玄云”,表达了张煌言对于失去亲人的悲痛和对未来命运的无奈。他抚摸着父亲的棺木,却无法安慰他,只能挥泪告别。结玄云则是形容泪水如同云朵一样飘散在空中,表达了悲伤之情难以言表。

整体来看,这首诗表达了张煌言对于家族、国家和个人命运的思考和无奈。他对于家族的破败、国家的动荡和自己的未来都感到深深的忧虑和迷茫,但又无法改变现状,只能无奈地接受命运的安排。诗中的意象和语言生动形象,表达了诗人的情感和内心世界。

现代译文如下:

家族的破败是我带来的,我心如刀割;只能看着家族成员逝去却无能为力。虽然家族还有后人,但国家已经失去了君主。面对外族的侵略和国家的动荡,我感到深深的无奈和忧虑。我担心自己会被俘虏,生死未卜。我摸着父亲的棺木,泪流满面,只能挥泪告别。希望未来能够出现新的君主,带领国家走向繁荣昌盛。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号