登录

《忆西湖》明张煌言原文赏析、现代文翻译

[明] 张煌言

《忆西湖》原文

梦里相逢西子湖,谁知梦醒却模糊。

高坟武穆连忠肃,添得新祠一座无。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的赏析:

诗题是“忆西湖”,诗里却没有写西湖,而是写了西湖边的两位历史人物──岳飞和于谦。诗的开头说在梦中与西湖相逢,可梦醒以后西湖又变得模糊不清了。这是在梦中游西湖,可西湖仍然历历在目,醒来以后,西湖的影子却变得模糊了。作者通过梦与现实的反差来表达对西湖的热爱。

“高坟武穆连忠肃”句,显然是化用“青山有幸埋忠骨,白铁无辜铸佞臣”的诗句。岳飞墓是杭州西湖边的一座坟墓,是纪念岳飞的地方。忠肃是谥号,指忠诚肃穆。于谦是明朝名臣、民族英雄,杭州三台山下有他的墓园。此句表达了对两位历史人物的缅怀和敬仰之情。

最后一句“添得新祠一座无”则表达了对西湖新添建筑———两位历史人物祠庙的关切与忧虑。这里流露出诗人对民族英雄的缅怀之情,同时也表现出诗人对明末忠臣义士的崇敬之情。

整首诗通过梦与现实的反差来表达对西湖的热爱,同时通过对西湖周边历史人物的缅怀,表达了自己的民族气节和对明末忠臣义士的崇敬之情。全诗意境深远,寓意深刻,用词朴素而精炼,情感真挚而热烈。

至于现代文译文,则将诗歌中的文言文语言翻译为现代白话文,以便于现代读者的理解:

梦中与西湖相遇,醒来却模糊不清。岳飞和于谦的坟墓相连,又新建了一座祠堂,是否会打扰到它的宁静呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号