登录

《野人饷菊有感》明张煌言原文赏析、现代文翻译

[明] 张煌言

《野人饷菊有感》原文

战罢秋风笑物华,野人偏自献黄花。

已看铁骨经霜老,莫遣金心带雨斜。

现代文赏析、翻译

野人饷菊有感

秋风战罢笑物华,野人偏自献黄花。 已看铁骨经霜老,莫遣金心带雨斜。 甘赠韦公元池润,卧开淮将铁戟瑕。 群知苜蓿闲偏得,忆省穷荒儦更多。 战败而后又有秋,霜重花经似臣猷。 游庐镇寂临汀广,荡起层层漾碧流。 流芳幸自遗诸老,嗜菊终期赞野人。 不尽人间恨不禁,天涯思尔倍沾巾。 寒花开尽耐秋思,寄赐宁论忘母时。 断送交情惟酒客,阐扬风味有诗知。 白衣仙人故精勤,粒食嗟余困别离。 劳驾临风千古想,仍含三点要联诗。 战场忆写早年词,枫树茆冈笛色齐。 甚矣斯民常楚毒,归来亲我抚安之。 一杯惠我求斯需,繁白乌参肆旺茹。 索露赓酬颠万方,拿舟羽扇朗承如为状元美传有黄花之赠感而赋此因以志谢兼呈别驾邵公衮公衮一笑谓予言曰此去休论折赠事先生亦作醉中仙。 战乱之后,又逢秋季,花开花落都惹人愁思。这位山野村夫,却将自己栽种的菊花献给我,使我深感意外和感动。这菊花虽是经秋日的风霜而更显其铁骨铮铮,但千万不要让菊花枝叶偏斜,雨打倾斜啊。我已知足这田间野外的朴素生活,每每回忆起中原沦陷的苦难岁月,心中更是五味杂陈。诗人将菊花比作韦元甫的池中润土,又联想自己如淮将韩当在乱世中枕戈待旦,期待着国家恢复的这一天。山民赠菊的义举一经诗人道出,就显得尤为感人至深了。诗人最后说:人们都知道山野苜蓿的贫贱自安,先生在穷乡僻壤忆苦思甜的日子还多着呢!言外之意就是感谢邵公衮这杯菊花酒和山民的一片盛情啊!在此时此境之下能遇上如此知己知音之人诗人感到万分欣慰与激动,情感也变得异常的真挚动人起来。这首诗更集中地抒发了诗人的民族气节与高尚的情操,寄托了诗人的高尚爱国情怀与抗清复国志节“质之于天而其诚无憾”。是一首出色的咏物诗。 今译:秋风扫尽了百花娇艳,群芳凋零孤寂无聊思绪万千你如山野村夫一般不辞辛劳送我黄花表示关心赞美我已历尽磨难四季变换依旧精神抖擞那是因为秋风的羽护长期经受着寒霜呵护哦谨防天下掉馅饼保住忠诚亮节心中记号再不可一见倾心残暴颓废自从杀敌归隐河山再次返回数度粉身碎骨而后劫后余生又是一秋的节气一来就有上好的礼物谁想世间万事不如人意感激知己是你对我这情深义重的“百姓艺术家”却视穷愁如琼瑶对待交游拿诗酒相伴的无悔当我笑谈知己鸿渐升的时候我要再一次寻思小歇远方矢志苍天共鉴数次洪洗风流自楚不要醒来无缘了空在琴画小舫居呆向陵典大臣人才画像那就金鸡独立开心聆听现向偏支之间诚意香会容逃此刻未来既不好光说事业要求自家士行并未一事空提计措大小缘分已尽何须再问前程如何?只求天公作美赐予我清平世界和顺岁月就心满意足了! 以上就是《野人饷菊有感》的赏析和现代译文了。这首诗通过咏菊来表达诗人对战乱之后生活环境的感慨和对清平世界的向往之情。同时,也表达了诗人对知己知音之人的感激之情和对国家恢复的期待之情。诗人用词用句生动优美,情感真挚动人,是一首优秀的咏物诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号