登录

《舟山感旧四首 其二》明张煌言原文赏析、现代文翻译

[明] 张煌言

《舟山感旧四首 其二》原文

十洲三岛忆登攀,烟火仙源半阓阛。

岂意晋阳仍祸水,枉传越国有神山。

荒城睥睨眠还立,虚殿罘罳废莫关。

谁与海翁争地主,到来却让白鸥閒!

现代文赏析、翻译

《舟山感旧四首其二》赏析

我曾忆登攀那十洲三岛,烟火仙源中一半是人间的繁华。谁能想到晋阳的一场灾难,更枉传越国这里有着神仙的山川。

荒芜的古城上人影幢幢,沉默的废殿石栏疏疏难以重关。我该与海边的老翁争夺这份天地,终究是白鸥悠然在这里留连忘返!

如今在这舟山游历,想到这景象内心有无限的唏嘘。多少古人的繁华已经消逝,留下一片苍茫引人无限的感伤与惋惜。昔日的神仙世界已经成空,徒留今日的我站在这里欣赏着那旧日的余韵。此地风景虽好,只是无人与我共赏,唯有白鸥相伴,与我一起感叹这世间的变迁。

现代文译文:

我曾回忆攀登那传说中的十洲三岛,仙源烟火交织着人间的繁华。谁能想到晋阳的一场灾难,更枉传越国这里有着神仙的山川。

荒芜的古城上人影幢幢,沉默的废殿石栏疏疏难以重关。我该与海边的老翁争夺这份天地,终究是白鸥悠然在这里留连忘返!如今来到舟山,看到这景象内心无限感慨。

想想这多少古人的繁华已经消逝,只留下苍茫一片让人无限惋惜。昔日的神仙世界已经不再,只有我站在这里欣赏着那旧日的余韵。此地风景虽好,只是无人与我共赏,只有白鸥相伴,一起感叹这世间的变迁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号