登录

《黄湓谣二首》明张煌言原文赏析、现代文翻译

[明] 张煌言

《黄湓谣二首》原文

妾家生小住黄湓,乱挽乌云铲著裈;九月鱼腥湖上熟,自摇兰桨过前村。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

这首《黄湓谣二首》描绘了一位居住在黄湓的女子,她的生活简朴却充满了乐趣。尽管她生活环境并不富裕,但她的生活态度却积极向上,表现出对生活的热爱和向往。

“妾家生小住黄湓,乱挽乌云铲著裈”,这两句描绘了女子的家庭环境和她的生活方式。她从小就住在了黄湓,说明她的家并不富裕,但也未脱离贫困线。这里的“乱挽乌云”描绘出她挽起自己乌黑长发的样子,表现出了她的美丽和自信。“著裈”则暗示了她穿着朴素,但这并不能掩盖她的美丽和气质。

“九月鱼腥湖上熟,自摇兰桨过前村”,这两句描绘了女子的生活状态和她的期待。九月份是收获的季节,湖上的鱼儿新鲜肥美,而女子则摇着船桨穿过前村。这里一方面描绘了她悠闲自在的生活状态,另一方面也透露出她对未来生活的美好期待。鱼腥与湖上成熟这两个词汇描绘了她的劳动成果和喜悦,同时展现了她积极乐观的性格特点。

现代文译文:

在这首《黄湓谣二首》中,我们可以感受到明代诗人的智慧和对生活的细腻观察。如果用现代文翻译的话,我会这样表达:

我从小就住在黄湓畔,我乱挽着乌黑的长发,露出纤细的腰肢。九月的收获季节,湖上的鱼儿新鲜肥美,我摇着轻快的船桨穿过前村。这里的生活虽然简朴,但我对未来充满了期待和希望。我享受着这份简单的生活,同时也对美好的未来充满了向往。

希望这样的现代文译文能够让读者更好地理解这首诗的含义和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号