登录

《清秋忆从弟嘉言》明张煌言原文赏析、现代文翻译

[明] 张煌言

《清秋忆从弟嘉言》原文

秋声萧瑟到空山,怅望惊鸿去不还!离别紫荆生死际,平安黄犬有无间。

寒蚩织月思千缕,孤鹤巢云影半关。

多少长林摇落态,独怜愁绪未能删!

现代文赏析、翻译

在古老的秋天里,忆起亲爱的从弟,我不禁怅然若失。满山的草木在秋风中摇曳,落叶纷纷,发出凄凉的声响。我想起你,我的从弟,你身在何处?是否还记得我们共同度过的时光?

你的身影如同惊鸿,匆匆离去,我无法追回。我心中充满了无尽的思念和担忧,不知道你是否平安,是否一切都好。我们的亲情如同紫荆树,虽然经历分离,但生死相依,我期盼着有一天我们能再次团聚。

你是否像黄犬一样,能够平安归来?虽然距离让我们无法直接交流,但我的心始终与你在一起。寒冷的夜晚,我思念着你,如同寒蚩织出的月光,缕缕缠绕。

我感到孤独和无助,如同孤鹤巢云,只有影子相伴。我想起那些曾经一起经历风霜的战友,他们的身影也在落叶中变得孤单和凄凉。而我,只能独自承担这愁绪,无法与你分担。

但我不会放弃希望,我知道你也未曾放弃。在这漫长的岁月里,我们的情感将会永恒。即便我独自面对着世间的苍茫和苦痛,我也依然坚信我们的心灵相连。这便是最大的安慰。

以上是对这首诗的赏析,希望能够理解我的意思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号