登录
[明] 张煌言
入夏园林长新绿,小庭疏雨黄梅熟。
主宾杂坐觞数巡,清言玄论驱烦燠。
座中有客伯牙俦,起抚瑶琴弄寒玉。
初弹秋意满潇湘,再弹忽唱阳关曲; 挥弦捩轸转繁音,往鹤来云节更促。
我闻三湘烟景自苍凉,泪痕斑斑犹在竹; 得君谱入龙门桐,无数离情纷相触。
况复骊歌纤指间,羁人听之泪盈掬。
愿君翻作洞庭声,莫怨孤鸿与寡鹄!君不见少文动操响众山,又不见中散绝唱广陵寒? 寥寥同调千载难,今遇知音为一弹!
原文赏析如下:
暮色笼春,新的绿色随着夏天翩然生长。夏日静谧的小庭院中,稀稀疏疏的梅子如黄雨般熟透。主人与宾客相聚一堂,杯盏交错,清谈玄论,驱赶炎热。
其中一位客人,是知音的伴侣,他起身弹奏瑶琴,琴声犹如寒玉。初时,琴声满溢着秋意,如同弹奏潇湘的愁绪;再弹,琴声便如唱出阳关离别曲。挥弦捩轸,琴声渐转繁音,如鹤舞云端,如云集仙境。
我听过三湘烟景之曲,琴声中斑斑泪痕仿佛仍依附在竹上;有了你的谱写,这琴声将龙门桐中演绎,无数的离情将纷纷涌出。何况此刻,离别的骊歌已经悠扬响起,思乡的游子闻之,泪已盈掬。愿你能将此曲翻作洞庭水色,让孤鸿寡鹄都为之动容!
你看那司马相如一曲动摇众山,你看那嵇中散高歌响遏行云。千载同调者寥寥,今遇知音,何不共一曲?
现代文译文:
夏日园林新绿常在,小庭疏雨黄梅熟。宾主欢聚共饮几巡,清言玄论消烦暑。 其中一位是知音伴侣,琴师起身弹奏寒玉。初弹秋意潇湘满地,再弹又唱阳关曲。挥弦捩轸转为繁音,琴声如鹤舞云端、云集仙境。我听过三湘烟景之曲,闻声便如见到泪痕斑斑竹上挂。有了你的谱写演奏,这琴声更加美妙绝伦。此刻离别歌已经悠扬响起,游子闻之泪已盈掬。愿你能将此曲演绎成洞庭水色之声,让孤鸿寡鹄都为之动容!你看那司马相如一曲动摇众山,你看那嵇中散高歌响遏行云。今遇知音共一曲,千载难逢!