登录

《西山广福院》唐章孝标原文赏析、现代文翻译

[唐] 章孝标

《西山广福院》原文

野寺孤峰上,危楼耸翠微。

卷帘沧海近,洗钵白云飞。

竹影临经案,松花点衲衣。

日斜登望处,湖畔一僧归。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

西山广福院

唐代:章孝标

野寺孤峰上,危楼耸翠微。 卷帘沧海近,洗钵白云飞。 竹影临经案,松花点衲衣。 日斜登望处,湖畔一僧归。

在一片静谧的野寺中,一座孤峰拔地而起,峰顶耸立着一座高楼。翠微浅浅,野寺深深,唯有此处是人间烟火。高楼上可以看见山下的大海和蓝天,绿色的烟雾和四周的山色仿佛都被吸入到这座楼里来,这份美感独步无前。身处的山光海色之间,自然都弥漫着一股香气。而这楼之内的氛围也是引人入胜:一层一层的白云好像刚洗过的模样,时空中随意浮动着;而那青青翠竹映照在窗户纸上,清脆欲滴;屋外山风微动,松花随风飘舞,沾在修行者的衣衫上。一切都是那么宁静,那么清雅,那么神秘。

在日斜的时刻,诗人登上高楼远望。这是诗人对广福院的赞美和敬仰之情溢于言表。他看到的是一位僧人沿着湖畔归去,这不仅让诗人想起了自己的故乡和亲人,也让他对佛法有了更深的理解和感悟。他看到了僧人的宁静和淡泊,也看到了广福院的宁静和淡泊。这就是他心中的理想世界,这就是他向往的生活方式。

现代文译文:

在远离尘世喧嚣的寺庙中,一座孤峰拔地而起。高楼耸立在峰顶,俯瞰着翠微山色。推开窗子,仿佛能感受到大海的涛声;洗钵时,白云从身边飘过。窗外的竹影映照在窗纸上,青翠欲滴;屋外的松花随风飘舞,落在修行者的衣衫上。在夕阳西下的时候,我登上高楼远望,只见一位僧人沿着湖畔归去。这让我对广福院心生敬仰之情,这里的一切都显得那么宁静、清雅、神秘。

以上是我根据原文内容翻译的现代文译文,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号