登录
[唐] 李白
霜落江始寒,枫叶绿未脱。
客行悲清秋,永路苦不达。
沧波眇川汜,白日隐天末。
停棹依林峦,惊猿相叫聒。
夜分河汉转,起视溟涨阔。
凉风何萧萧,流水鸣活活。
浦沙净如洗,海月明可掇。
兰交空怀思,琼树讵解渴。
勖哉沧洲心,岁晚庶不夺。
幽赏颇自得,兴远与谁豁。
江上寄元六林宗
霜降了,江水开始变冷,枫叶还固执地绿着。行旅之人对着清秋时节暗自伤怀,这漫长的水路总也走不到尽头。苍茫的波涛在远处与支流交汇,白日的余光在天边渐渐隐没。我停下船桨,倚靠着山林停泊,惊起的猿猴互相啼叫,吵得人心烦。
夜半时分,银河转向,起身只见海潮涨得辽阔。凉风萧萧地吹,流水哗哗地响。岸边的沙石洁净如洗,海上升起的明月几乎可以用手捧起。想起那些如兰般高洁的友人,徒然在心中思念;那些玉树般的人物,又怎能解我此刻的焦渴?
勉力保持这颗向往隐逸的心吧,但愿岁末时节能不被俗世夺去。幽居独赏的乐趣倒也自得其乐,只是这悠远的情致,又能与谁一同畅谈?