登录

《寄天香庵恬上人》宋白珽原文赏析、现代文翻译

[宋] 白珽

《寄天香庵恬上人》原文

门掩天香竹树丛,了无尘翳此心同。

东林社散图空在,南国山多梦不通。

白草秋閒支遁马,黄沙春断子卿鸿。

思君记得逢君处,一片归云海树空。

现代文赏析、翻译

宋代诗人白珽的《寄天香庵恬上人》是一首非常有深意的诗。诗中描绘了恬上人的清幽居所,以及诗人对恬上人的深深思念。

首先,诗中描述了恬上人居所的环境,“门掩天香竹树丛,了无尘翳此心同。”这里的“天香竹树丛”给人一种清幽、洁净的感觉,仿佛置身世外桃源。而“无尘翳此心同”则表达了诗人对恬上人居所的赞美,同时也透露出自己内心深处的向往和追求。

接着,诗人回忆起过去的种种往事,“东林社散图空在,南国山多梦不通。”这里借用了东林社的典故,表达了自己对过去种种时光的怀念。同时,“南国山多梦不通”也表达了自己对恬上人的深深思念,希望能与恬上人一起共度美好时光。

此外,诗人也借景抒情,“白草秋闲支遁马,黄沙春断子卿鸿。”这里运用了支遁马和子卿鸿的典故,表达了自己对恬上人的深深思念之情,同时也表现出诗人内心的孤独和寂寞。

最后,“思君记得逢君处,一片归云海树空。”这里的“思君记得逢君处”表达了诗人对恬上人的深深思念之情,而“一片归云海树空”则以景结情,将诗人的情感推向高潮,给人留下深刻的印象。

总体来说,这首诗通过描绘恬上人居所的环境、回忆往事、借景抒情等手法,表达了诗人对恬上人的深深思念之情,同时也表现出诗人内心的向往和追求。

现代文译文如下:

我掩上了天香竹树丛的门,心中的尘埃也一并掩了起来,这里无尘嚣之扰,与恬上人心境相同。东林社已散了,社图如今也空留,南国的山多却阻隔了我的思念之情。白草在秋天闲置着支遁的马,黄沙在春天断绝了子卿的期盼。想起我们曾经相遇的地方,只记得一片空荡荡的云和树荫下的归途。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号