登录

《酒边赠朱处士》宋白珽原文赏析、现代文翻译

[宋] 白珽

《酒边赠朱处士》原文

乌葛唐巾白苧裘,扫庭终夕共淹留。

醉中谈论心犹壮,老去歌欢泪亦流。

对客呈诗如献佛,课儿收橘当封侯。

明年好理西风棹,重约三吴烂漫游。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

酒边赠朱处士

乌葛唐巾白苎裘,扫庭终夕共淹留。 醉中谈论心犹壮,老去歌欢泪亦流。 对客呈诗如献佛,课儿收橘当封侯。 明年好理西风棹,重约三吴烂漫游。

首联“乌葛唐巾白苎裘,扫庭终夕共淹留。”诗人描绘了友人朱处士的生活常态:头戴乌纱帽,身披白苎裘,在家中扫庭闲坐,与诗人共饮。一个“扫”字,一个“共淹留”(意思是共度时夜),充满了诗人与朱处士间的亲密与亲切。首联着意刻画出朱处士的隐士形象。

颔联“醉中谈论心犹壮,老去歌欢泪亦流。”上句描写朱处士醉中谈论天下事还显得心有余力,下句写人老之年,有酒之时欢乐的歌声忍不住热泪横流。这泪水是快乐的泪水,还是时光流逝、人生晚岁独悲的凄泪,诗人没有明说,留给了读者去细细品味。

颈联“对客呈诗如献佛,课儿收橘当封侯。”是写朱处士的家风和治家之方。他对客人像对佛一样恭敬有礼;教育孩子有法可循,对收橘子之事也看得如此有趣:当成一种职业去完成。这里用“佛”字代指客人,用“收橘”代指农活。这里透露出诗人对朱处士勤于课子、淡泊治家的赞赏之意。

尾联“明年好理西风棹,重约三吴烂漫游。”诗人预见到明年西风一起,就理棹纵船,重游三吴(指苏州、常州一带)等地,再和朋友相聚漫游。

这首诗通过对朱处士隐居生活的描写,表现了友人热爱自然、纵情山水、及时行乐的情感及思想个性。整首诗意境淡雅而浑厚,有雄浑的气势和风骨。在勾勒景物的同时融入个人的情感和志趣,意蕴深厚。同时这首诗的语言风格也颇具特色:“乌葛”“白苎”“唐巾”“扫庭”“西风”“烂漫”等词语平易近人而又生动形象,体现了白珽诗歌语言的一种独特风格。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号