登录
[宋] 谢翱
乌龙烟霭北,君去为亲留。
綵舞初离席,音书缺寄邮。
雨登人日冢,槎别客星洲。
应有他宵约,相从及此游。
春日迟子芳游乌龙山
乌龙山云雾缭绕,你离我而去,为了亲人留下。 彩蝶舞动,我们刚离开宴席,音讯断绝,只能寄希望于邮差。 在雨中登上人日冢,乘坐着槎别离了客星洲。 我想应该有一夜约定,我们能再次相聚。
原创赏析: 这首诗是谢翱为友人子芳迟迟未游乌龙山而作,表达了诗人对友人的思念之情。诗中描述了乌龙山的美丽景色,同时通过离别、寄信、登坟、槎别等一系列情景,展现了友情的珍贵和思念之深。诗人运用了优美的语言和丰富的意象,使这首诗充满了情感和诗意。
译文:
在现代文中,我会尽力将诗词的意象和情感用文字表达出来。以下是现代文的翻译和赏析:
春天到了,太阳缓缓升起,你却还没有出发去乌龙山。乌龙山被云雾笼罩,如同仙境一般美丽。你离开我为了亲人留下,我感到十分惋惜。彩蝶舞动,仿佛在为我们送行,我们刚刚离开宴席,但音讯却断绝了,只能寄希望于邮差能够传递消息。
我在雨中登上人日冢,看着远处的客星洲,心中充满了离别的哀愁。我想我们应该有约在先,相约在今春的这个时候再次相聚。我相信我们之间的友情会像这春日的阳光一样温暖,会像乌龙山的云雾一样美丽。我期待着那一天的到来,期待着再次与你相聚。
总的来说,这首诗表达了诗人对友人的深深思念之情,同时也展现了乌龙山的美丽景色。诗中的意象和情感都非常丰富,使人感受到了诗人内心的情感和思考。