登录

《奉和毛益乱后经太白坟》宋谢翱原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢翱

《奉和毛益乱后经太白坟》原文

遥知风雨后,明月湿江蓠。

几处如寒食,荒流空莫思。

雨耕侵坏冢,春网得沈碑。

若起论兹世,先生何所为。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在风雨过后,遥远的太白坟旁,明月如镜,倒映在湿润的江蓠之中。在乱世中,有几处还保持着寒食节的传统,只有荒凉的河流依旧流淌着,令人思绪万千。我曾在雨中耕种,不小心触及到坟墓,春天在江边网鱼时也发现过一块沉睡的碑文。若在此处谈论这世道,恐怕毛益老师也不知所措吧。

现代文译文:

风雨过后,明月如镜,洒落在湿润的江蓠之上。如今世道混乱,寒食节的习俗已难寻踪迹。只有荒凉的河流依旧流淌着,唤起人们无尽的思绪。我曾在此处耕种,不小心触及到坟墓,春天在江边网鱼时发现了一块沉睡的碑文。若在此处谈论这世道,恐怕老师也无法给出答案。

这首诗是谢翱对乱世的一种感慨,对逝去的美好时光的怀念,以及对未来迷茫的无奈。他用明月、江蓠等意象,表达了对美好事物的向往和对乱世的无奈。同时,他也通过描述自己在乱世中的经历,表达了对毛益老师的怀念和对这个世界的思考。整首诗情感深沉,语言简练,是一首优秀的古代诗歌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号