登录

《萍间稚荷效王司马体》宋谢翱原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢翱

《萍间稚荷效王司马体》原文

初萍半含絮,顷刻开数亩。

荷生浮其间,风雨足解后。

百年游子心,欲作千岁久。

昔为浮萍根,今为稚荷藕。

荷高刺已生,鱼游触其首。

离离荷下萍,吹向白鱼口。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

在谢翱的笔下,萍间稚荷别有一番风姿。它与盛唐王之涣的《宴词》中所写的“绿蚁新醅酒,红泥小火炉”所创造的意境极为相似。那“顷刻开数亩”的初生萍萍,宛如刚酿成的米酒,既醉人又撩人。就在这醉人的新绿之中,摇曳着一蓬蓬蓬勃的生机,诗人运用这种屡见佳构的旧中有新、唤起人们惊醒遥思的故典佳话来加以摹绘,不由得你放飞思绪而又希冀来盛世的酣饮般向往留恋;那一簇簇稀疏、细细的茎荷从污泥水上横空而立,高出万物的铺盖;又在那篷蔓如云、蓬松如絮的荷叶之间,点缀着一个个玉雕般晶莹剔透的莲蓬,那便是稚荷的果实了。

诗人在这里写的是荷的果实——莲蓬,但着意在荷上。他以“百年”与“千岁”相对,抒发对世事沧桑的感慨;以萍荷从浮萍藕变为稚荷藕,喻示人生盛衰荣辱无常的哲理;更以浮萍藕长成为高刺玉立的稚荷,在风雨中任鱼游触、白鱼吞吐间蓬蓬勃勃地生长,展现出一种生命的辉煌。这一意象凸现了“野火烧不尽”的春风吹又生的奇观,让人从中体味到一种坚贞高洁的气概。

诗人对这首诗作了精到的刻画。全诗以写意为主,意到笔随,将萍荷的神韵略略点染,而并不拘泥于形似。诗中“荷生浮其间”的“间”字、“鱼游触其首”中的“触”字、“离离荷下萍”的“下”字,甚至一个“刺”,看似若不经心,却是天真的描摹,蕴含着荷叶繁茂而逼人的情态。“萍花次第飞”,则在静中有动。同一生动可爱、活力蓬勃的气息灌注充盈全篇;在这一千化不到七句四景的诗句中,诗人以饱含情愫的画笔描绘出萍间稚荷生长的全过程,使读者仿佛看到一个朝气蓬勃、欣欣向荣的生命群体灵动活跃在诗行之外;而诗人对稚荷的喜爱赞美之情也尽在不言中了。

谢翱在宋亡之后隐居浙东山中,垂老不出。这首诗似乎也从侧面表明他对于收复山河、统一国家的愿望已渐渐绝望。不过这只能是从侧面去揣测了诗人的心境。至于诗人作此诗时的心境究竟如何,则又当别论。

至于现代文译文,以下是我对这首诗的理解:

初生的浮萍半含着雪絮般的花絮,顷刻间开遍了方圆几亩的土地。

荷花从浮萍中生出,在风雨中足以舒展身躯。

百年的心愿如同游子之心,想要长久地留存于世。

昔日如同浮萍般飘摇不定,如今却是稚荷根茎般的藕丝。

稚荷高高的茎叶刺已经长成,鱼儿在游动时触到它的顶端。

水下的浮萍离离散散,被风吹向白鱼游弋的水口。

这首诗描绘了萍间稚荷生长的全过程,表现出一种生命的辉煌和蓬勃的生机。诗人对稚荷的喜爱赞美之情也尽在其中。同时,诗中也蕴含着一些人生的哲理和情感,如人生盛衰荣辱无常的感慨等。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号