登录

《后琼花引》宋谢翱原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢翱

《后琼花引》原文

扬州城门夜塞雪,扬州城中哭明月。

堕枝湿云故鬼语,西来阴风无健鹘。

神娥愬空众芳歇,一夕苍苔变华发。

宫花窣帘尘掩袜,玉华无因进吴越。

漓漓淮水山央央,谁其死者李与姜。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

扬州的城门被夜晚的雪覆盖,城中有人却在哭泣。琼花的枝条断裂,湿润的云彩传来凄厉的鬼语,西风吹来,只有阴风呼啸不停。传说中的神女在花落中逝去,一夜之间,苍苔变成白发。宫花在帘间隐约可见,尘土中却看不清脚步的深浅,再也没有琼花出现在江南。淮河两岸的山水,更显清冷寂寞。在这个世上,那些花儿凋零,只有李花和姜花独存。

赏析:

这首诗是谢翱对扬州琼花的怀念,他以雪喻琼花之凋零,以哭明月来表达对逝去的美好时光的怀念。诗中运用了丰富的意象,如夜雪、明月、鬼语、神女等,营造出一种凄美悲壮的氛围。同时,诗中也表达了对逝去的人物的怀念,以及对自然和历史的感慨。

“漓漓淮水山央央”一句,更增添了诗的苍茫之感,让人感受到历史的沉淀和岁月的流转。整首诗情感深沉,意象丰富,是一首优秀的怀古诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号