登录

《雪榻瀑布》宋谢翱原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢翱

《雪榻瀑布》原文

漱石清尘暑,云深畏解携。

寒岩萧寺下,县水薜阴西。

鸟浴湿栖树,花流晴下溪。

谪龙闻咒起,奇服反初笄。

现代文赏析、翻译

雪榻瀑布

谢翱

漱石清尘暑,云深畏解携。

寒岩萧寺下,悬瀑碧崖西。

鸟浴湿栖树,花流晴下溪。

谪龙今咒起,奇服换簪笄。

清凉的石头上暑气消散,白云深处我们相互留恋。在萧瑟的寒岩下,瀑布从碧绿的崖壁落下。鸟儿在湿润的树丛中沐浴,水中的花瓣在晴朗的天气里流向溪水。听说被贬谪的龙听到咒语就会起身,我的奇特服装也恢复了簪花的样式。

这首诗描绘了山中清凉的环境和壮观的瀑布,同时也表达了诗人对自然的热爱和对友人的留恋之情。诗人通过描写鸟类沐浴、花瓣流向溪水的细节,表现了大自然的生动美丽。诗中“解携”、“寒岩”等词语,也传递出诗人在山中独自避暑时的寂寞与不舍。在诗歌的最后两句中,诗人描述被贬谪的龙听从咒语起来腾飞的景象,来比喻自己受到的苦难和希望得到解脱的心情,同时也表达了对友人的祝愿和希望友情长存的心愿。

译文:

在石头上漱口,暑气清尘,白云深处,我们相互留恋。在寒岩下的萧寺之下,瀑布从碧绿的崖壁落下,如同碧色的屏风一般。鸟儿在湿润的树丛中沐浴,水中的花瓣在晴朗的天气里流向溪水。诗人受到苦难,如同被谪的龙一样,但希望得到解脱的心情如同咒语一样灵验,同时也表达了对友人的祝愿和希望友情长存的心愿。因此,“谪龙今咒起”一句充满了诗意和哲理,既表达了对友情的珍视和期待,也传达了诗人坚韧不屈的精神和乐观的人生态度。

以上是我根据原文内容翻译及赏析的结果,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号